分节阅读_6(1 / 1)

八夫临门 3310 字 4个月前

将随时能来,

我将发现她的房间大门敞开,

她的床上铺着漂亮的亚麻布,

上面躺着一位可爱的姑娘。

《随我来到阳光下的水旁》

随我来到阳光下的水旁,

我紧裹的长袍何等明亮。

用油滋润并用花环装饰,

你的喜悦使我躯体发光。

金色的鱼儿闪烁在池塘,

看哪我把它紧握在手掌。

来吧噢来吧,河水在荡漾。

跟我跳进去,永离这地方。

《妹妹,举世无双的妹妹》

妹妹,举世无双的妹妹,

无可媲美的人!

她象一颗晨星,

升起在幸福年华之初,

她的肤色白皙,闪光明亮,

一双讨人喜欢的眼睛,

甜蜜的双唇,

不多讲一句话;

挺直的颈项,耀眼的**,

头发如真正的青天石;

手臂赛似黄金,

手指犹如荷花的苞蕾,

宽宽的臀部,纤细的腰,

两腿走路美无比,

高雅的步子踩着地,

步步踩着我的心。

她令所有的人引颈翘望。

她拥抱的人多么幸福,

除了她,我心中没有别的人!

她在外面散步,

宛如又一个太阳。

3.颂歌二首

《献给俄塞利斯之歌》

因太阳神把对他的敬畏,

置于人,神,灵魂与死者的心中。

他被授予对太阳城的统治权;

伟神出现在杰都,

主的畏惧在双丘;

伟神的惊骇在罗斯都,

主的敬畏在亨尼斯;

主的权力在坦嫩特,

伟神的爱在世上;

主的名誉在宫殿,

伟神的荣耀在阿拜多斯;

他取得胜利,名列九神之前,

因他在赫尔威尔殿被杀。

《献给阿顿神的圣歌》(选)

啊,太阳神阿顿,生命的创造者,

东方破晓,

您的美充满大地。

您美丽,伟大,光芒四射,

高踞在每块土地之上。

您的光辉拥抱大地,

直至您创造的土地边际。

大地生辉,是您在光明之地升起的时候。

是您作为白日之阿顿照耀的时候。

当您驱走黑暗,

当您洒下光辉,

上下埃及便沉浸在节日的欢乐中。

人们起床,是您唤醒了他们;

他们洗净身体,穿好衣裳,

他们举臂为您的出现致敬。

整个大地焕发出生机,

动物吃草,

树木生长,

鸟儿飞出巢,

用羽翼向您的神灵致礼。

兽群欢跃,

飞鸟翱翔,盘旋,

您照耀着我们,赋予它们生命。

船只南航北驶,

道路通行,因您已升起;

鱼儿在河水中穿梭,

因为您的光辉照到了海洋。

4.劳动歌曲两首

《我们度过了漫漫长日》

我们度过了漫漫长日,

拎着一袋袋小麦和谷物,

谷仓满出来了,

但还是承受捆扎。

压沉了河里船只的,

是重载的谷物,

虽然我们的心已四分五裂,

但还得拖、举、再拖。

《噢,棕榈纤维的绳,手臂重压着水》

噢,棕榈纤维的绳,手臂重压着水!

几千年来人都得戽水,

要推动的不是从天上落下来的水,

噢——刹立——柴巴迪!

在无情的无影的太阳炽烈的光里,

我们站着戽水使田地结果。

当我们心脏炸破时没人会哀悼我们,

噢——刹立——柴巴迪!

附:

《喝得我神去眩晕》

喝得我神去眩晕,

摘取生命的欢欣,

别听你邻人的议论,

欢乐绝不会太过分。

直喝得神去眩晕,

斟满了再狂饮,

斟满了十八樽,

直到我所有的渴望,

无名而烧焚

熄灭在我的灵魂之中。

(注:这十首诗里,有的没有题目,我便采用原诗的第一行为题。)

赏析:

尼罗河儿女的歌,只有两种颜色

——《古埃及诗歌十首》赏析

前记

数年前读过一本书,叫做《古埃及文化求实》,里面译出的一些埃及古诗,译文与内容均至善至美,曾给我留下了很深的印象。最近,和诗人朋友沈方讨论外国诗时,又想起了这本书里的译诗,就挑了五首我认为最好的请朋友看。后来意犹未尽,又从《尼罗河传》一书中抄了五首埃及古诗,才集成了我所谓的《古埃及诗歌十首》。

这么好的诗,光干巴巴的抄在一起似乎有些单调,因此我觉得只有再把我对它们的理解以及相关的背景知识记录、摘抄出来,才不枉我对古埃及文化的景仰和古埃及诗歌的喜爱。便又花了几个晚上与白天的工夫,写了下面的文字,算做个人赏析。

同时,我又请沈方为我写一些“上档次”的赏析,想最后加到里面,因为我毕竟一点也不懂诗歌,只会胡说。可是,看了他写的《诗歌的原始样式》一文后,感觉加到我这里不合适,因为那篇文字本身就是一篇完整的有独到见解的好文字,就不好在这里沾朋友的光了。但我要向朋友们推荐他的那篇文字,看了我下面介绍的创作背景等,再看他的那一篇,也许领悟得会更深一些。

凡在下文中摘引的文字,我都尽可能的注出引自何一种书,交叉引用时,往往难以详注,只好从略,好在文末附了主要参考书目,我所摘编的文字基本全在那里面,朋友们可以参看。

(一)两点准备

(1)古埃及文学简述

在赏析之前,要做两点准备工作。第一,需先对古埃及文学有个大致的了解。下面的介绍抄自

《古埃及文化求实》:

古埃及从王朝时代开始出现文字,祈祷文和自传是两种最早用文字记载的文学形式。祈祷文比较刻板,自传则比较自由,所以后来终于发展成真正的记事文学。

古王国时期,产生了一种教谕文学。那时的思想家认为,是太阳神安排宇宙秩序,国王则受神的委托。这些思想家创造了许多箴言与教条,用来规范人们的道德行为——这种形式和内容的作品,则被称为教谕文学。

中王国时期,涌现出大量的文学作品,形式多样。这一时期是古埃及文学的古典时代。

新王国时期,在阿赫那顿(即阿门荷太普四世)实行宗教改革后,出现了“超然存在”和“宇宙神教”。同时期的圣歌,反映了对“超神”即“众神之神”的崇拜。

这一时期出现的情诗,内容独特,富有情趣。这些情诗充斥大量文学游戏、比喻和冷僻字眼,情人间以兄妹相称。

这一时期的祭祀文学也比较发达,其代表形式为“亡灵书”。

(2)古埃及王朝的划分

第二,需了解古埃及王朝的划分和这十首诗的大致创作时代。

我们知道,古埃及史上共有三十一个王朝。但为研究方便,常有学者把这些王朝划分为这样的五部分:早王朝(公元前3100-2686),古王国(前2686-2181),中王国(前2181-1567),新王国(前1567-1085),后期埃及(前1085-332)。对括号中的具体年代,学者们的意见各不统一,我这里采用的是《剑桥古代史》中的分法。

我抄出的这十首诗,基本上都是新王国时期的作品。其中,“入夜,我路过他房间”、“妹妹,举世无双的妹妹”、“献给阿顿神的圣歌”三首,肯定是新王国时期的诗作;“肉体凋谢了,它的欢乐消逝了”、“随我来到阳光下的水旁”、“我们度过了漫漫长日”、“噢,棕榈纤维的绳,手臂重压着水”、“喝得我神去眩晕”是中王国到新王国之间的作品;“死亡今天就在我面前”是中王国时期的作品;“献给俄塞利斯之歌”这首,根据诗意推测,很可是古王国时期的作品,因为“那时的思想家认为,是太阳神安排宇宙秩序,国王则受神的委托”,而这首诗恰好反映了这种思想。

(二)现在是赏析时间

(1)洞彻生命与死亡的诗

准备工作作完之后,可以具体来谈了,先谈前两首。

一位古希腊人说过,埃及人的生命在于为死做准备。这话有一定道理。古埃及人非常热衷于修

造坟墓,雕刻墓室,把尸体“精工细作”成木乃伊——这些“为死做准备”的工作的确曾耗掉了他们的很多时光,也说明了他们是相信灵魂再生,迷恋死亡的。

其实,古埃及人对死亡的