分节阅读 9(1 / 1)

帕帕朗基 佚名 5162 字 4个月前

袋,反而特别尊敬。各个村

落让他们当酋长,不论哪里,只要来了一个大脑袋,就必须在人们面前公开地思

考,看他会给大家带来多少欢乐、多少惊喜。如果一个大脑袋死了,全国都会悲

痛,很多人会惋惜这个损失。人们用岩石为这个死了的大脑袋做一个模型,摆放

在人群聚集的集市广场上。人们做的这个石头大脑袋,甚至比真人还要大,这样

好叫人们去敬仰,并在他面前反省自己脑袋的渺小。

如果去问一个帕帕朗基:你为什么要思考那么多?他会回答:因为我不愿意

也不能变成一个愚蠢的人。不思考的帕帕朗基被认为是愚蠢的,不管他多么聪明,

也不管他多么能坚持自己的方向。

我认为,这些都不过是借口而已,因为帕帕朗基有一种不好的欲念。他们思

考的真正目的,是想获取伟大神灵的力量。有一种行为,被他们赋予了一个响亮

的名称,叫做“感悟”。所谓感悟,就是把事物放在眼前,甚至放在鼻子底下,

去穿透它。这种对事物的穿透和折腾,是帕帕朗基一种无聊和卑鄙的欲望。他抓

住一只蜈蚣,用一把小矛枪切开,把它的腿揪下来,看看它的粗细。据说这很重

要,也很关键。他从蜈蚣腿上切下沙子粒大小的一块,放在一个圆筒下面,这个

圆筒有一种神奇的力量,可以使眼睛变得更为尖锐。他可以用这个锐利强大的眼

睛检查一切,你的眼泪、你的一片皮肤、一根头发,一切,一切。他把这些东西

都切割开,让它们变成一个点,变得无法再分割为止。尽管这个点是最小的,它

却是最关键的东西,它是进入最高感悟的大门,是只有伟大神灵才具有的感悟。

这扇大门对帕帕朗基也是关闭的,无论他有多么神奇的眼睛都无法看到里面。

伟大神灵的秘密是不容窥视的。永远不能。至今还没有人能够爬到棕榈树以上的

地方,他可以用双脚抱住树干往上爬,但到了树顶就必须再返回来,上面再也没

有树干可以让他继续往上爬了。伟大的神灵也不喜欢人类的好奇心,他在一切事

物的上面安置了一株没有起点也没有终点的藤条。凡是要仔细探索一切思想的人,

最终都会发现,他最终还是愚蠢的,他无法获得的答案,都操纵在伟大神灵的手

中。最聪明和最勇敢的帕帕朗基也不得不承认这一点。尽管如此,大多数患思想

病的人仍不肯放弃他们的这个欲望,因而人类的很多思想走入了歧途,恰如进入

了没有人迹的原始森林。他们责怪自己,他们突然感觉无法区别人和动物。他们

断言,人就是动物,而动物则有了人性。

最糟糕和最危险的是,他们的这些思想,不论好坏,都被固定到了那些薄薄

的白纸之上。“它们被印刷了”,帕帕朗基这样说。这就是说:每个病人之所想,

被一台十分神秘和奇妙的机器,用很多酋长的上千只手和强大的意志写了出来。

但不是写一次或者两次,而是很多次,无数次,老是这个思想。很多思想白纸又

压缩成了册——帕帕朗基称之为“书”——送到这个巨大国家的各个地方。所有

的人很快都受到了传染,接受了这些思想。人们吞噬这些思想白纸就像贪吃甜香

蕉,它们散布在每一座茅屋,装满了所有的柜子,不论老少都在吞噬着,就像老

鼠啃甘蔗。他们中很少有人能够像正常的萨摩亚人那样以自然的心态思考问题。

这些思想也以同样的方式尽可能多地塞进了孩子的脑袋里。他们每天都被迫

吞噬一定数量的思想白纸。只有那些最健康的人才把这些思想赶走,或者让它们

像通过一个鱼网那样漏下去。大多数人还是在脑袋里装入尽量多的思想,直到脑

袋里没有了剩余空间,连光线都无法再照射进去。人们说这是“传授知识”。传

授这种混乱,就叫做“教育”。这种现象还在四处传播。

教育就是把脑袋里装满知识。有知识的人知道棕榈树的高度,椰果的重量,

所有酋长的姓名和他们进行战争的时间;知道月亮和星星的大小,所有国家的面

积;知道每一条河流,每个动物和每个植物的名字;他知道一切,一切。你要是

向一个有知识的人提一个问题,还没有等你的嘴闭上,他的答案已经脱口而出。

他的脑袋里装满了子弹,随时随地可以发射出来。每个欧洲人把一生中最美好的

时光用于使自己变成一个速度最快的火筒。那些不想这样做的人,还会被强制这

样做。每个帕帕朗基都必须有知识,必须思考。

惟一可以治疗这种疾病的方法,就是遗忘,把思想不断扔掉,这是从来就需

要不训练的。但很少有人能够做到这一点,大部分人承担着他脑袋的重负,直到

他的身体被这个重负压得疲惫不堪,逐渐萎缩无力,最终被时间淘汰。

我亲爱的不用思考的兄弟们,我给你们讲了这么许多真相之后,难道你们还

想去学习像帕帕朗基那样去思考吗?我要说:绝不!我们不能也不允许去做那些

不利于我们身体强壮的事情、不利用我们精神欢快的事情。我们必须抵御一切剥

夺我们生活乐趣的人,特别是那些剥夺我们的光明,想使我们的精神变得阴暗,

挑起我们的头脑和我们的肢体进行争斗的人。帕帕朗基通过他们自己的行为向我

们证明,思考是一种严重的疾病,它会大大降低一个人的价值。

/* 21 */第五部分帕帕朗基想把我们拉进黑暗(1 )

亲爱的兄弟们,过去曾有过一个时期,我们都身处黑暗之中,我们中没有一

个人知道福音的光明。我们那时还在迷茫之中,就像是找不到家的孩童,我们的

心不晓得伟大的爱,我们的耳朵听不到上帝的声音。

帕帕朗基给我们带来了光明。他到我们这里来,把我们从黑暗中解放出来。

他带领我们去面对上帝,教我们学会去热爱上帝。我们尊敬地把他称为光明使者,

伟大神灵的代言人,白色皮肤的上帝。我们将帕帕朗基视同我们的兄弟,我们不

拒绝他进入我们的国家,我们真诚地和他分享所有的果实和可食的东西,把他当

作亲生兄弟相待。

白种人不遗余力地向我们传授福音,尽管我们像调皮的孩子那样拒绝他的教

诲。对于他为我们付出的如此多的努力,我们应该感谢他,把他当作我们的光明

使者,永世朝拜,永远崇敬。

帕帕朗基的传教士首先教导我们,什么是上帝,并让我们离开我们古老的神

灵,他们称这些神灵为偶像,据说在他们身上没有真正的上帝。我们停止了膜拜

夜里的星辰、火的力量和风的威严,转向了他的上帝,天地间最伟大的主宰。

这个上帝做的第一件事情,就是拿走我们的所有火药筒和武器,让我们作个

好基督徒相互和平共处。你们知道,上帝教导我们所有的人都应该相互爱戴,而

不应该相互杀戮,这是它的最高戒律。我们交出了我们的武器,从此我们的岛屿

上再也没有了战争,每个人都把另一个人当作自己的兄弟来尊重。我们知道,上

帝是对的,过去那片充斥着动乱和无休止的恐怖统治的地方,现在成了和平相处

的睦邻。即使我们中还不是每个人都在心里装着伟大的上帝,还不是每个人的心

里都充满着他的爱,我们还是怀着感激的心情认识到,自从我们把上帝当作伟大

的——最伟大的酋长和大地的主宰,我们变得更加宽宏大量,也变得更加坚强。

我们虔诚而感激地听到了他聪慧而伟大的话语,我们的爱心更加宏大,我们的心

中充满了他的精神。

我说过,帕帕朗基给我们带来了光明,美好的光明,温暖了我们的心,让我

们充满欢乐和感激——他比我们更早得到了光明。帕帕朗基在我们中最老的人还

没有出生的时侯就已经站在光明之中。但他只是双手举着光明照亮别人,他自己,

他自己的身体却站在黑暗之中,他的口中呼喊着上帝的名字,他的心却远离上帝,

他只是把光明举在手中,并未照亮自己。

众多岛屿的亲爱的孩子们,我向你们宣告这一点时,说不出我是如何为难,

如何悲伤。我们绝不能也不应该看错帕帕朗基,不要让他把我们也拉进他的黑暗

之中。是的,他为我们带来了上帝的声音,他自己却不懂得上帝的话语和教诲;

他只是在嘴上和脑袋里懂了,并未身体力行。光明没有进入他的身体,也无法反

射出来,更无法随时从心里反射出来。这个光明,我们也可以说就是爱。

帕帕朗基感觉不到他的言辞和身体间的矛盾,你却可以看出。没有一个帕帕

朗基可以发自内心地说出上帝的话语,他的面孔扭曲,似乎十分疲惫;或者这些

话语与他无关。虽然所有白种人都说自己是上帝的孩子,却让世俗的酋长们在报

纸上确认他们的信仰。上帝对他们来说是陌生的,尽管人人都接受他的爱,都知

道上帝的存在。即使是那些在为上帝专门建造的宏伟的茅屋里专门传播上帝话语

的帕帕朗基,心中也没有上帝,他们的话语都是清风和空虚。上帝代言人的演说

里并没有上帝,他们说的话就如冲击岩石的浪花——尽管滔滔不绝地喊叫,却已

经没有人再去倾听。

我可以这样说,上帝不会生我的气:我们这些众多岛屿的孩子并不因为膜拜

星辰和火就不如帕帕朗基。我们以前的情况很不好,我们曾生活在黑暗之中,那

是因为我们不知道有光明。帕帕朗基知道光明,却仍然生活在黑暗当中,比我们

更糟糕。最恶劣的是他们把自己称为上帝的孩子和基督徒,并想让我们相信,他

就是火,因为他的手中举着火把。

/* 22 */第五部分帕帕朗基想把我们拉进黑暗(2 )

帕帕朗基很少想到上帝。只有当风暴向他袭来,或者当他的生命之火即将熄

灭的时候,他才想到在他之上还有一个更强大的力量,比他更高的酋长。平时,

上帝对他来说是个累赘,妨碍他去经历怪异的享受和欢乐。他知道,他从来不讨

上帝的欢欣;他也知道,如果上帝的光真的进入他的身体,他就会羞愧难当,只

能钻到沙子里面去。他的身上充满仇恨、贪欲和敌视,他的心是一个巨大而尖锐

的铁钩,用处是去掠夺,而不是驱赶黑暗、带来明亮和温暖的光。

帕帕朗基自称是基督徒。基督徒,这个词就像是一首最美丽的歌。噢,但愿

我们永世称自己是基督徒。做一个基督徒,就意味着:热爱伟大的上帝,热爱他

的兄弟们,然后才是自己。这个爱,就是做好事。这个爱,必须像血液一样流淌

在我们的身上,和我们溶为一体,就像我们脑袋和双手。帕帕朗基只是把基督徒、

上帝和爱几个词挂在嘴边,他们用舌头到处鼓噪,弄得四处不得安宁。他的心和

他的爱却不是献给上帝的,而是献给了金属块和花纸片,献给淫乐,献给机器。

充满他身体的不是光,而是对时间的疯狂贪婪和对职业的痴呆。他宁愿去幻影之

屋几十遍,也不去见上帝一次。上帝离他很远,很远……

亲爱的兄弟们,帕帕朗基今天有比我们当年多得多的偶像,我们曾经在神灵

旁边膜拜和崇敬过,并当作最爱携带在心中。上帝并不是帕帕朗基心中的最爱,

他并不遵照上帝的意志行事,而是按照魔鬼的愿望行事。我所以这样说,是因为

我想到,帕帕朗基给我们送来福音,其实是当作一种交易,只是为了换走我们的

果实和我们土地的最大最美的部分。我敢这样肯定,因为我发现了帕帕朗基心中

有很多污秽和很多罪孽。我知道,上帝更爱我们,而不是那些把我们称为野蛮人

的人。所谓野蛮人就是长着动物牙齿而没有心肝的人。

上帝进入了他们的眼睛,把他们的眼睛拉开,好让他们能够看到东西。他对

帕帕朗基说:你愿意怎么样就怎么样吧。我不再给你们任何戒律。于是白种人走

了,他们突然有了感悟。噢,耻辱!噢,可怕!他们用响亮的舌头和骄傲的语言

拿走了我们的武器,像上帝那样对我们说:你们要相敬相爱。可是现在呢?噢,

兄弟们,你们听到了可怕的消息,没有上帝,没有爱和没有光明的事情发生了:

欧洲人在相互残杀。帕帕朗基变得疯狂了,一个人杀死另一个人,到处是鲜血、

恐怖和毁灭。帕帕朗基终于承认:我的心中没有上帝。他手中的光已经熄灭,他

的路上只有黑暗,人们可以听到飞狗扇动可怕的翅膀和猫头鹰阴森的嚎叫。

兄弟们,上帝的爱充满了我的心,爱正走向你们,上帝给了我这渺小的声音,

向你们讲述这一切。我们要保持坚强,我们不能屈服在帕帕朗基的花言巧语之下。

他如果再接近我们,我们就伸展我们的双手,向他们喊道:让你的叫声沉默吧,

你的话语对我们就是海浪的喧嚣和棕榈的呼啸,只要你没有欢乐和坚强的面孔,

只要你没有明亮的眼睛,只要上