分节阅读 16(1 / 1)

天使迷梦 佚名 4868 字 3个月前

动,没有费多少力量便加强了暗之梦的防护……

“想救回声?没那么容易!”

一阵气旋回荡,休利耶尔守住了他的领域,笑着说:

“回声到手了!可是……”

她真的是克拉丽蒙的孩子吗?她浑身上下没有一点天使的气息,会不会搞错了?

休利耶尔摇摇头,他抱起晕厥的回声,飞向暗之梦的深渊里去……

封印之境——是堕落天使们的王城,它存在了无数的天界年,在久远以前,被天神遗弃,所有的生物全部迁离了这里,因此这里宛如死之领域。

封印之境这名字的由来,正是阵守在此的古老大封印。这个封印是谁所设下的早已无从得知,据说它跟神的世界一样古老,并且威力强大。它阵守着何物?更是没有人知道。

休利耶尔抱着回声回到了封印之境,他立即前往撒旦叶的宫殿。

“带回来了?辛苦了,休利耶尔。”撒旦叶站在他虚构出来的花园前,怡然自得有如真的坐拥世界的花园。他说:

“没有遇到什么阻碍吧?”

“吾主席下,没有。”

“她没有受伤吧?”

“没有。”休利耶尔小心地将回声放在花园中的一座大理石台座上。

撒旦叶走过来,看着躺在台座上的回声——这是一个漂亮的人类女孩!撒旦叶几乎立即就下了判断,因为在他们眼中,人类、精灵、妖精、天使是一目了然的。

“她不是天使。你觉得呢,休利耶尔?”他说。

“是的!吾主席下!”

“可是……怎么会?”

“吾主席下!因为回声不像天使,所以才能躲过天界的追杀。属下猜想,她应该是被魔法所保护着!”

“我想是的。”撒旦叶转身走下白色阶梯,用他那充满磁性的声音说,“带她去休息吧!醒过来时我有话问她。”

“吾主席下!请等一下。”休利耶尔快步跟了上来,他拿出了装着天使卡的木盒问,“自回声手中得到的天使牌……您要怎么处置呢?”

“你想破坏它吗?”撒旦叶没有回头。

“吾主席下!这里面……有大天使长加百列啊……”

/* 45 */

第五部分

第四个势力(3)

“谁都一样!”撒旦叶仿佛故意避开这个问题,他说:

“这些禁锢着八大天使的卡片,有强大的魔法防护着,这应该是魔王杰克·沙利西斯的杰作,凭我们是无法动之分毫的!卡片里面的天使自己高兴出来时,我们再看着办吧。”

休利耶尔没再说什么。事实很明显不是吗?他的主人不想再谈关于加百列的话题——

休利耶尔将木盒收起来,他尚无法确定自己要怎么做——魔界——

这是一处美丽的花园,那百花绚丽、林木蓊郁绝不比天界的景象差,同时它多了一份活泼的澄澈氛围。

“怎么样?卓蒂丝?”人形的索西特跳到花草上,紧张地对着身旁跟着出现的精灵大叫:

“救到回声了吗?来得及吗?”

“当然!有我梦之精灵卓蒂丝在,怎么会有办不到的事?”

以不可一世的神情说话的是位美丽的精灵,他有着长长的银色头发、漂亮得不可思议的脸,脸上有着精灵特有的图腾,两支巨大的灰色弯角在头上盘旋,角的末端还挂着精致美丽的饰品。

卓蒂丝说话的同时,一个影子自眼前的空间被他拉了出来,落到草地上。跟着索西特一起到魔界凑热闹的玛西亚冲过去,并立刻蹲下去看着卓蒂丝自暗之梦拉回来的人。卓蒂丝还在那里宣示着自己的能力:

“如果不趁这个时候切入暗之梦里,要救回声就难了!幸好——我切入得正是时候……”

“可是……”玛西亚说,“你救回来的不是回声耶!”

“啊?”

卓蒂丝与索西特一听,惊得跳了起来,连滚带冲地跑向前来——

可不是吗?躺在地上的,真的不是回声。

“弄错了?不可能啊!”卓蒂丝不敢相信自己的眼睛,抱头惨叫。

“这哪是回声?”索西特一脸诲气,喃喃地说,“这是……一只长翅膀的天使嘛!”

被卓蒂丝带回来的,真的是位天使!面貌美丽得有如迷离晨光,浓烈金色、直而滑顺的长发,几近白色、漂亮的皮肤,还有那天使的象征——一对漂亮的雪白翅膀。他全身未着片缕,双眼紧闭。

“怎么会这样?”卓蒂丝不相信他抓错了人,他慌乱地拎起索西特,催眠似的说,“索西特,你说你说!这是回声对吧?对吧?”

“对你的大头啦!”索西特气极败坏、乱躬乱踢地大叫:

“这是一只天使!天使!天·使!不是那个笨蛋人类回声!连笨蛋都看得出这是一只如假包换的天使!难道与她日夜相处的我会搞错吗?你·抓·错·人啦!”

“不可能!我不可能出错的!”卓蒂丝打排球似的,将索西特掼到地上,索西特跌了个肿包。

“面对现实吧!你就是错了!卓蒂丝大·笨·蛋!”索西特大叫,头上还冒着数条青筋。

“等一下!你们两个冷静冷静!”玛西亚举起手架在两人之间,噘着嘴打圆场说:

“我们先搞清楚这是何种状况再说!这个天使到底是怎么来的?”

“我抓来的啊!”卓蒂丝捣蒜般地摇着手。

“怎么抓的?”

“怎么抓的?好问题!我切入暗之梦,伸手一抓就抓住回声的脚,然后——然后拉到我所架构的梦世界里(梦与梦可以利用魔法相通),这样带过来的啊!”卓蒂丝仔细解说他救人的步骤。

“所以说……”玛西亚沉吟,伸手指着躺在地上的天使说,“他是回声?”

“不对不对!这不是回声啦!”索西特气得一上一下地跳着。

“当然是回声!”卓蒂丝将拳头握得吱嘎响,他美妙的声音因气极败坏而变声:

“自梦的境界抓人绝对不会出错的,因为梦境里呈现的是一个人的本质,所有变化出来的假象都无所遁形,因此是不可能搞错的!”他一再地强调。

“可是……这真的不是回声嘛!”索西特也急得猛跳脚,“我太熟悉那个笨人类回声了,我也不会认错人的啦!”

“说不定……这也是回声……”玛西亚举起一支手指头慎重其事地说,“你们救回来的……说不定是另一个回声,是真正的光之天使回声。”

“啊?”卓蒂丝和索西特愣住了。

“很合理啊!”玛西亚看着他们说:

“天使都是双生的,回声既然是克拉丽蒙的孩子,按照惯例来说应该会是双胞胎啊!所以回声实际上有两个,一个是人类回声,一个是天使回声。我们所见到的都只有人类回声,因此我们都不知道有另一个回声。”

“是这样吗?”索西特吊着下巴狐疑地说。

“那……我就不算失败啰!”卓蒂丝脸上发光,松了一口气。

“可是……人类的回声现在在哪里?”玛西亚问。

“该不会……”卓蒂丝脸上的光立即消失,一脸颓丧取而代之。

“卓蒂丝,你想到什么糟糕的事?脸色好难看!”脸色像猪肝的索西特问。

“我想到和你想的一样的事了!索西特!”卓蒂丝已经有点语无伦次,“我可能还是错过了另一个回声了!”

“卓蒂丝,你是说人类回声还是……被绑架了?”索西特泄气地瘫坐在地上。

“那……现在怎么办?”玛西亚提出了最务实的问题。

他们三个人一起望着躺在地上的天使回声,各自在心里想着这个问题。

/* 46 */

第五部分

相关资料(1)

天之受造大军位阶制

a.s.joppie所著的《the ministry of angels》引言里写到:伺立在上帝面前的受造大军,共有七个阶级,或说有七种顺序,这七种顺序排列在天使长之下。顺序为:

神(惟一的存在)

四位君主级天使长与御座前的大天使archangels(共七位)

◇ 天童(cherubimn)——圣经译为“基路伯”

◇ 六翼天使(seraphim)——圣经译为“撒拉弗”

◇ 座天使(thrones)——那些管理者(those who rule)

◇ 权天使(dominions)

◇ 侯天使(principalities)

◇ 力天使(powers)

◇ 守护神(angels)——圣经译为“天使”或“使者”

大君archangels译名:天使长、天国主要大君(《圣经》)

archangels其地位相当高,为职位称,而不是阶级称,archangels为“天使长”、“天使统领”,是在神之下、众阶级天使之上的职位,非所谓的下级天使。

有经文为证:

“但波斯国的魔君拦阻我二十一日。忽然有大君(就是天使长;二十一节同)中的一位米迦勒来帮助我,我就停留在波斯诸王那里”(但10-13)

“那时保佑你本国之民的天使长米凯尔,必站起来”(但12-1)

这一节经文说明了“大君”就是天使长,也说明大君不只一位。米凯尔(米迦勒)、加百列、拉斐尔、尤利耶儿四位是最为人所知的。

english chinese religious dictionary里说:

天使长。如米迦勒与加百列。

“大君”相对于“魔君”,所以两者应该都是能力高强、同等级的天使。

1. cherubimn译名:基路伯(《圣经》)、天童(ministry)

english chinese religious dictionary里说:

“基路伯”,旧约中指有翅膀、服侍上帝的天物。

“cherebu,它的注译为(亚述之)天使,灵。《圣经》中有翼之‘基路伯’可能系缘于此。”

圣经内写道:

“于是把他赶出去了;又在伊甸园的东边安设基路伯和四面转动发火焰的剑,要把守生命树的道路。”(创3-24)

一六九六年诞生的伟大画家提也波洛(tiepolo)在他的画作中,时常画有孩童的头部加上翅膀的小天使,这些有着孩子脸却没身体的天使,在中世纪后被指为就是“基路伯”天童的形貌。

2. seraphim译名:撒拉弗(《圣经》)、六翼天使(ministry) english chinese religious dictionary里说:

seraphim为撒拉弗,赞美上帝的天使。关于“撒拉弗”,《圣经》上有明载:

“其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀:用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔;”(赛6-2)

“彼此呼喊说:圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华;他的荣光充满全地!”(赛6-3)

《西洋神秘主义宝典》中则注释为:

“seraph”,“赛拉弗”是在天堂守卫着上帝宝座的六翼天使。复数作“seraphim”。“启示录”第四章4~8中:

“第一个活物像狮子,第二个像牛犊,第三个脸面像人,第四个像飞鹰。”

“四活物各有六个翅膀,遍体内外都长满了眼睛。他们昼夜不住地说:圣哉!圣哉!圣哉!”

神秘学家、哲学家高德文(malcom godwin)说,seraphim又叫作“凶猛的巨蟒”,传说他有六翅,和神话里的龙、古代有翅膀的巨兽相似。

上述“四活物”是天之使者,也有六对翅膀,但对其描述几乎都与现在日本漫画流行的美形“炽天使”有所不同。

3.thrones译名:座天使(ministry) 正如他们的名称,他们的职位就是管理者,管理着比他们下级的天使们,比权天使高一阶。

4. dominions译名:权天使(ministry) 英语有“统治”、“管辖”的意思,所以引申为“管理天使的工作”。

5.principalities译名:侯天使(ministry) principalities是principality的复数形式,作“公国、诸侯、公国君主”之意。他们身处天界之外,是小规模聚落的首长,承接天界的命令并管理属下。

/* 47 */

第五部分

相关资料(2)

6. powers译名:力天使(ministry) powers别名权威,号称是神所造的第一批战斗天使、前锋部队。他们驻守于天与地界限间的危险地带捍卫天界,防备恶魔的侵入,或在人心之中护佑人心的平衡。

7.angels译名:天使、守护神(《圣经》) 其英文名称angel,源自