分节阅读 38(1 / 1)

麦克阿瑟亲历记 佚名 5175 字 4个月前

满血腥屠杀的旧世界,迎来一个十 分美好的新世界。我们在这个新世界中,将致力于维护人类的尊严,实现人

类追求自由、容忍和正义的最美好的愿望,这是我真诚的希望,这也是全人 类的共同希望。”

麦克阿瑟的演说仅用了几分钟,他接着要求日本人首先签署文件。 外交大臣重光葵第一个走过来,这时出现了一个尴尬、甚至紧张的时刻。

他慌慌张张地摘下帽子、手套,放下手杖,似乎不知该在哪里签名。 麦克阿瑟用低沉的声音发了话:“萨瑟兰,告诉他在哪里签名。”瑟萨

兰走到前面,指出他应该签名的地方。终于重光葵用颤抖的手吃力地写下了 自己的名字。这时,时间是 9 时零 4 分,战争从此时正式结束了。

接下来签名的是梅津,依次麦克阿瑟将军代表盟国于 9 时零 8 分签了字。 他一共用了六支钢笔,一个字母一个字母地写。后来,他把这些笔分送给了

别人,给了温赖特一支,给了珀瓦西尔一支,给了西点军校一支,留一支给

“密苏里号”,还有一支送给了杜鲁门。当然,他也给自己留下一支,这是 琼的红色自来水笔。

尼米兹代表美国政府签的名。接下来依次签名的是英国、中国、苏联、 澳大利亚、加拿大、法国、荷兰、新西兰的代表。

所有代表都签完字后,麦克阿瑟缓慢地宣布说:“让我们祈求今后全球 恢复和平,愿上帝永远保佑和平,仪式到此结束!”

这时天空转晴,阳光透过云层照耀着大地。天边原有的连续不断的嗡嗡 声,这时变成震耳欲聋的隆隆声,一群飞机列队出现在眼前,掠过战舰上空, 有 400

架b—29 轰炸机和 1500架战斗机以最后敬礼的姿势参加了这次空中的 壮丽行列。

飞机的轰鸣声消失后,麦克阿瑟走向另一个麦克风,向全世界发表了一 番意味深长的广播讲话:

“今天,枪声平静了,一场大悲剧结束了,一次伟大的胜利赢得了,天 空不再下降死亡之雨了,海洋专为贸易交往使用了。人们在阳光底下可以挺 胸行走了??

神圣的使命已告结束。我在向你们,向全世界人民报告此事时,我是在 代表成千上万沉默的人们在说话,他们在丛林中、海滩上。太平洋的深处永

远沉默无言地躺下了;我代表千百万返回家园接受未来挑战的无名勇士说 话,他们为把未来从灾难的边缘拯救出来作出了巨大的贡献。

当巴丹和科里吉多被乌云笼罩的时候,全世界都生活在恐怖之中,民主 世界处于全线守势,现代文明在危难中战栗。当我回顾从那里起程的漫长而

曲折的道路时,我要感谢仁慈的上帝,是他给了我们赢得胜利的信心、勇气 和力量。我们尝到过失败的痛苦,我们也享受了胜利的喜悦。从二者中,我

们懂得了决不允许再出现倒退。我们必须前进,在和平中保持我们在战争中 赢来的东西。

一个新的时代已经出现在我们的面前。我们取得了胜利,但是胜利的过

程也引起了人们对我们今后的安全和文明生存的巨大关切。随着科学发明的 不断涌现,战争力量的毁灭性已经到了要求我们改变传统战争概念的程度。

人类有史以来就一直在追求和平??军事同盟、力 量均势、国联,所有这一切都接连失败了,只剩下了借助残酷的战争这

唯一的一条道路。我们握有最后一次机会,如果我们现在不建立一种更伟大 更公正的制度,世界大战还将会来临。

这实质上是一个神学问题,涉及到精神复活和人类个性之完善。这一切 都是与过去两千年中,我们在科学、美术、文学及所有物质文化领域中几乎

无与伦比的发展同时进行的。如果我们要想拯救躯体,就一定要拯救精神。

????” 麦克网瑟滔滔不绝的讲了半个多小时。最后,日本人终于拿到了一份投

降书的副本。就在他们被允许可以离开时,发生了一件事,使得这一隆重的 仪式略微有些失色。他们发现文件上出现了错误,加拿大代表以及随后的代

表们的签字都签错了地方。萨瑟兰将军只得赶紧纠正这一错误,这些代表们 重新签了字。这一小插曲也多少使得这一庄严的仪式带上了一些戏剧性。

现在,日本的代表们已经不是敌人了,与来的时候气氛大不一样,他们 在离开后甲板时,受到了美国海军的礼遇。麦克阿瑟为了表明日本代表们的

新身份,命令日本代表所乘的驱逐舰,以咖啡和香烟招待他们。

同盟国的将军们也走进了“密苏里号”宽敞的餐厅里。这里,哈尔西早 已为他们准备好了咖啡、炸面饼圈。遗憾的是,美国海军是禁酒的,不可能 敬香槟酒了。

此时,正该是举杯庆贺的时候。

第十四章 军事占领

△星条旗在东京升起

△麦克阿瑟:我拥有至高无上的权力,我也面临着一生中最困难的境地

△从“迂回攻击”开始

△把天皇划出战犯名单

△麦克阿瑟:给我面包,或者给我子弹

△麦克阿瑟:日本士兵也是军国主义的受害者

△东条英机:希望再吃一顿日本饭,再喝一杯日本酒

△把山下奉文和本间雅睛送上绞架 投降仪式后,麦克阿瑟并没有立刻动身前往东京,他和他的总司令部在

横滨的新大饭店又住了一个星期。像过去每次成功地实施一次大的战役行动 后一样,他需要一段时间休整,以便平静一下自己激昂的情绪,并从思想上

为下一战役作好准备。对于盟军总司令而言,尽管这一切还仅仅是一个起步, 但是这一步是非常成功的。俗话说,良好的开端是成功的一半。有了这一成

功的开端,他对今后的一切更加充满了信心。因此,这一段时间他一直处在 兴奋的回味中。后来,在回忆录中他写道:

“在试图回忆我准备接受远东强大的军阀投降的情绪和感受之际,我希 望我的笔是由一位如此熟谙文辞的人所挥动的,以使得那些文辞一经我的呼

唤就以满足理性、历史和解释根源的措词来表达我的感情。

那一天,天空是被薄雾和浮云遮蔽着的,是否有过在浮动的天空的衬托 下以孤零零的树木点缀着的东京岸边?是否有过从什么荒野山谷内的上游倾

泻而下疾奔入海的流水声音?是否有过蜜蜂在上面嗡嗡响着的田野?这一切 我都记不得了,但我确实记得我在我国的辉煌胜利中所感到的全面的自豪。

这胜利前景看来的好像是通过乐观的青春之门所看到的那样在闪烁着。”

作为一个久经沙场的老兵,他在内心上与士兵是相通的。在这辉煌胜利 的顶峰,他不能不想起那些跟随他冲锋陷阵,尤其是那些长眠于地下的将士

们。每当他闭上眼睛躺到床上时,脑海中就浮现出过去的一幕幕:在巴丹的 散兵坑、科里吉多的炮洞;那些在陆地上、海上、空中,在沼泽地里、丛林

中、炎热的沙滩上、冰冻的海水里,在弹痕累累的道路上、没膝的泥泞中、 湿淋淋的壕沟里倒下的将士们一个个又浮现在他的脑海,使他不能不黯然神

伤,有时不禁老泪纵横。

当然,这几天里麦克阿瑟考虑得最多的还是盟军司令官今后的职责。新 大饭店六层那铺着猩红色地毯的走廊不断传来他沉闷的踱步声。他嘴上仍叼

着那根玉米芯烟斗,不停地踱着。点上,点了又熄。火柴划了一根又一很。 有时直到凌晨一二点钟,那沉重的踱步声还在楼道中回响着。

他在回想着、在思索着。 对于军事占领,麦克阿瑟并不陌生。第一次世界大战结束时,他曾作为

彩虹师团司令在莱茵河西岸驻防。他亲眼看到以前那种军事占领形式所造成 的根本性的弱点:文官权力为军事权力取代,人民失掉自尊和自信,不断占

上风的是集中的专制独裁权力而不是一种地方化的和代议制的体制,在外国 刺刀统治下的国民精神状态和道德风尚的不断下降,占领军本身由于权力弊

病渗入他们队伍之中,并产生了一种种族优越感而不可避免地堕落下去。

他清醒地意识到,任何占领状态持续过久,或因为开始时的不小心,一

方就会变成奴隶,另一方则会变成主人,结果将是不幸的。 还是在西点军校时,麦克阿瑟就认真研究过亚历山大、恺撒和拿破仑等

人的传记。尽管这些名将无疑都是伟大的,但作为占领军的领袖,他们又都 无疑犯过重大的错误。从这些伟人身上,麦克阿瑟得出结论:几乎所有的军

事占领都孕育着未来的一场新的战争。

他还回忆起早年他父新曾给他说起过的教训,这些教训是老麦克阿瑟在 任菲律宾军事长官时积累的。现在对于这位儿子来说,这些教训是最珍贵的 了。

这期间,麦克阿瑟看到一份材料,使他对自己的所做所为感到十分欣慰, 同时,对未来怎样行使占领军司令的职责在心理上也更有底了。

这份材料是日本战时最后一位内阁首相铃木见太郎写的。他这样写道:

“作出投降决定时,我的心情是平静而安详的。我周围的人感到十分担心。 有人坚持认为要进行谈判以便取得盟国关于维护我国体制的明确保证。但这

样一个主张实质上是说不通的,我不愿费时去提它。我认为,我们是战败者, 只要我们承认我们战败,唯一要做的果断的事就是凡事听命于战胜者,自古

以来军事上的传统就是如此。关于要做什么,我有一个绝对的信念,那就是 信赖敌方指挥官。

‘武士道’并不是日本的专利品,它是全世界的准则。把已经投降的对 手当作你这一方的入伍者而加以保护,这是武士道。我并不了解麦克阿瑟将

军的品格,但我作为一个军人坚信这种军人的精神。因此,尽管在那些日子 里存在着种种因害怕和不了解而产生的令人担忧的谣言,但我毫无忧虑。在

这方面天皇陛下的感觉和我一样。众所周知,天皇陛下从无怀疑他人之意。 他甚至还嘱咐我要信赖敌人,凡事让他们去安排。”

日本民族在战争中的表现是残忍的,但它也有其诚实的一面,麦克阿瑟 认识到这诚实的一面正是自己行使职责的基础。他在心里对自己说道:世界

形势的潮流可能有涨有落,古老的帝国可能死亡,新的国家可能诞生;同盟 可能发生、发展、衰落和消亡。但经济的增长和繁荣,社会的公正与和平,

是人类的共同目标。在把古老的日本帝国导向这正义之途中,自己要发挥出 史无前例的作用。

经过一段时间平静和思索之后,麦克阿瑟决定动身前往东京,去行使自 己的职责。9 月 8 日,他的车队出发了。从横滨到东京 22 英里的路使他再次

目睹了战争所造成的悲惨景象。

城镇变成了一座巨大的废墟,几乎没有一幢完整的建筑。街道上到处是 碎砖、烧得黑糊糊无法分辨的东西以及巨大的弹坑。硝烟虽然已经散去,但

空气中仍然弥漫着一种焦糊的气味。田野里一片荒芜,在这收获的季节里并 无多少庄稼可收获。一块块整齐的田地里长满了蓬乱的蒿草,一路上不仅很

少见到行人,就是连生灵也很少见。偶尔见到几个匆匆赶路的人,一律穿着 破旧的军服,满脸憔悴的样子,一看便知道是从军中刚遣返的老兵。

座落在东京繁华地段的美国大使馆,是建于胡佛总统时代的一处巨大而 豪华的建筑。它占地有二个足球场那么大,前后三幢建筑,中间还有一个不

小的花园。现在,除了使馆的办公大楼一角被炸塌外,其他建筑都完好地保 存了下来,这不能说不是一个奇迹。

麦克阿瑟的车队直接驶进使馆的大院。第 11 主降师的一支仪仗队已在院 内排成了检阅队形。麦克阿瑟在军乐的伴奏下钻出他的汽车,健步登上遭到

轰炸的办公大楼的台阶。 站在台阶上,麦克阿瑟转身对艾奇伯格说的第一句话是:“把我们的国

旗展开,让它在东京的阳光下光荣地飘扬吧!”

这面国旗仍然是 1941 年 12 月 7 日在国会大厦上空飘扬的那面,天前, 它飘扬在“密苏里号”战舰上。现在它又飘扬在了东京的上空。

随着国旗的升起,《星条旗》国歌激荡在大使馆的院子里,传向了东京 市区??

艾奇伯格回忆说:“在那一大群军人中,许多人的眼睛都湿润了,麦克 阿瑟紧紧地盯着星条旗,眼眶里闪现出晶莹的光。”

是的,通往东京的漫长路程终于走到了尽头。

大使馆最后面那幢建筑被选作麦克阿瑟的私人官邸。战争期间,日本人 没有占领美国大使馆。自从美国外交官从日本撤出后,这里就一直空着。因

此,使馆里到处都是乱糟糟的,灰尘积有寸把厚,家俱早已破烂不堪,许多 房间地板上的积水没及脚踝骨。

麦克阿瑟在这乱糟糟的家俱中涉水而行,到处察看了一下。艾奇伯格的 士兵正在加紧收拾房间。忽然,他在一个房间的墙壁上发现一幅完好的乔

治·华盛顿的画像,这使他十分激动。他后来写道:“它使我激动得难以言 表,它竟能在那里静静地等候着美国武装力量的到来,这似乎是非常合适

的。”后来,他把它重新装帧了一下,挂在办公室的墙上。

收拾使馆还需要几天的时间,麦克阿瑟在东京找了一处临时住宅住着。 渐渐地,战前使馆的佣人和花匠们都