分节阅读 153(1 / 1)

聊斋志异 佚名 4844 字 4个月前

计吏

[28],忌公握河南道篆[29],思中伤之。公知其谋,忧虑无所为计。一夕,

早寝。女冠带,饰汞宰状[30],剪素丝作依髭[31],又以青衣饰两婢为虞候

[32],窃跨厩马而出[33],戏云:“将渴王先生。”驰至给谏之门.即又鞭挝

从人,大言曰:“我谒侍御王[34],宁渴给谏王耶[35]!”回辔而归[36]。

比至家门,门者误以为真,奔白王公。公急起承迎,方知为于妇之戏。怒甚,

谓夫人曰:“人方蹈我之瑕[37],反以闺阁之丑,登门而告之。余祸不远矣!”

夫人怒,奔女室,诟让之[38]。女惟憨笑,并不一置词。挞之,不忍;出之

[39],则无家:夫妻懊怨,终夜不寝。时冢宰某公赫甚,其仪采服从[40],

与女伪装无少殊别,王给谏亦误为真。屡侦公门,中夜而容未出,疑冢宰与

公有阴谋。次日早朝,见而问曰:“夜,相公至君家耶[41]?”公疑其相讥,

惭言唯唯,不甚响答。给谏愈疑,谋遂寝[42],由此益交欢公。公探知其情,

窃喜,而阴嘱夫人,劝女改行[43];女笑应之。

逾岁,首相免[44],适有以私函致公者,误投给谏。给谏大喜,先托善

公者往假万金[45],公拒之。给谏自诣公所。公觅巾袍[46],并不可得;给

谏伺候久,怒公慢,愤将行。忽见公子衮衣旅冕[47]、有女子自门内推之以

出。大骇;已而笑抚之,脱其服冕而去。公急出,则客去远。闻其故,惊颜

----------------------- page 277-----------------------

如土,大哭曰,“此祸水也[48]!指日赤吾族矣[49]!”与夫人操杖往。女

已知之,阖扉任其诟厉。公怒,斧其门。女在内含笑而告之曰:“翁无烦怒。

有新妇在,刀锯斧钺,妇自受之,必不令贻害双亲。翁若此,是欲杀妇以灭

口耶?”公乃止。给谏归,果抗疏揭王不轨[50],衮冕作据。上惊验之,其

旒冕乃粱■心所制,袍则败布黄袱也。上怒其诬。又召元丰至,见其憨状可

掬,笑曰:“此可以作天子耶?”乃下之法司[51]。给谏又讼公家有妖人,

法司严诘臧获[52],并言无他,惟颠妇痴儿,日事戏笑;邻里亦无异词。案

乃定,以给谏充云南军[53]。王由是奇女。又以母久不至,意其非人。使夫

人探诘之,女但笑不言。再复穷问,则掩口曰:“儿玉皇女,母不知耶?”

无何,公摆京卿[54]。五十余,每患无孙。女居三年。夜夜与公子异寝,

似未尝有所私。夫人异榻去,嘱公子与妇同寝。过数日,公子告母曰:“借

榻去,悍不还!小翠夜夜以足股加腹上,喘气不得;又惯掐入股里。”婢妪

无不粲然。夫人呵拍令去。一日,女浴于室,公子见之,欲与偕;女笑止之,

谕使姑侍。既出,乃更泻热汤于瓮,解其袍■,与婢扶之入。公子觉蒸闷,

大呼欲出。女不听,以衾蒙之。少时,无声,启视,已绝[55]。女坦笑不惊

[56],曳置床上,拭体干洁,加复被焉。夫人闻之,哭而入,骂曰:“狂婢

何杀吾儿!”女冁然曰[57]:“如此痴儿,不如勿有。”夫人益恚,以首触

女;婢辈争曳劝之。方纷噪间,一婢告曰:“公子呻矣!”辍涕抚之,则气

息休休,而大汗浸淫[58],沾浃■褥[59]。食顷,汗己,忽开目四顾,遍视

家人,似不相识,曰:“我今回忆往昔,都如梦寐,何也?”夫人以其言语

不痴,大异之。携参共父,屡试之,果不痴。大喜,如获异宝。至晚,还榻

敝处,更设衾枕以觇之。公子入室,尽遣婢去。早窥之,则塌虚设。自此痴

颠皆不复作,而琴瑟静好,如形影焉[60]。

年余,公为给谏之党奏劾免官,小有■误[61]。旧有广西中丞所赠玉瓶

[62],价累千金,将出以贿当路。女爱而把玩之,失手堕碎,惭而自投。公

夫妇方以免官不快,闻之,怒,交口呵骂。女忿而出[63],谓公子曰:“我

在汝家,所保全者不止一瓶,何遂不少存面目?实与君言:我非人也。以母

遭雷霆之劫,深受而翁庇翼[64];又以我两人有五年夙分,故以我来报桑恩、

了夙愿耳。身受唾骂,擢发不足以数,所以不即行者,五年之爱未盈。今何

可以暂止乎!”盛气而出,追之已杳。公爽然自失[65],而悔无及矣。公子

入室,睹其剩粉遗钩,恸哭欲死;寝食不甘,日就赢瘁。公大忧,急为胶续

以解之[66],而公子不乐。惟求良工画小翠像,日夜浇祷其下[67],几二年。

偶以故自他里归,明月已皎,村外有公家亭园,骑马墙外过,闻笑语声,

停辔,使厩卒捉■[68];登鞍一望,则二女郎游戏其中。云月昏蒙,不甚可

辨,但闻一翠衣者曰:“婢子当逐出门!”一红衣者曰:“汝在吾家园亭,

反逐阿谁?”翠衣人曰:“婢子不羞,不能作妇,被人驱遣,犹冒认物产也?”

红衣者曰:“索胜老大婢无主顾者[69]!”听其音,酷类小翠,疾呼之。翠

衣人去曰:“姑不与若争,汝汉子来矣。”既而红衣人来,果小翠。喜极。

女令登垣承接而下之,曰:“二年不见,骨瘦一把矣!”公子握手泣下,具

道相思。女言:“妾亦知之,但无颜复见家人。今与大姊游戏,又相邂逅,

足知前因不可逃也。”请与同归,不可;请止园中,许之。公子遣仆奔白夫

人。夫人惊起,驾肩舆而往,启钥入亭。女即趋下迎拜;夫人捉臂流涕,力

白前过,几不自容,曰:“若不少记榛梗[70],请偕归,慰我迟暮[71]。”

女峻辞不可。夫人虑野亭荒寂,谋以多人服役。女曰:“我诸人悉不愿见,

----------------------- page 278-----------------------

惟前两婢朝夕相从,不能无眷注耳;外惟一老仆应门,馀都无所复须。”夫

人悉如其言。托公子养疴园中,日供食用而已。女每劝公子别婚,公子不从。

后年余,女眉目音声,惭与曩异,出像质之,迥若两人。大怪之。女曰:“视

妾今日,何如畴昔美?”公子曰,“二十余岁,何得速老。”女笑而焚图,

救之已烬。一日,谓公子曰:“昔在家时,阿翁谓妾抵死不作茧[72]。今亲

老君孤,妾实不能产,恐误君宗嗣。请娶妇于家,旦晚侍奉公姑,君往来于

两间,亦无所不便。”公子然之,纳币于锺太史之家[73]。吉期将近,女为

新人制衣履,赍送母所。及新人入门,则言貌举止,与小翠无毫发之异。大

奇之。往至园亭,则女亦不知所在。问婢,婢出红中曰:“娘子暂归宁,留

此贻公子。”展中,则结玉■一枚[74],心知其不返,遂携婢俱归。虽顷刻

不忘小翠,幸而对新人如觌旧好焉。始悟锺氏之姻,女预知之,故先化其貌,

以慰他日之思云。异史氏曰:“一狐也,以无心之德,而犹思所报;而身受

再造之福者[75],顾失声于破甑[76],何其鄙哉!月缺重圆[77],从容而去,

始知仙人之情,亦更深于流俗也!”

据 《聊斋志异》铸雪斋抄本

【注释】

[1]太常,官名,汉为九卿之一。以后各代设太常寺,置卿和少卿各一人,

掌管宫廷祭犯礼乐等事。

[2]越:指令浙江地区。古越国建都于会稽(今浙江绍兴),春秋末年越

国灭吴,向北扩展,疆域有江苏南部、江西东部、浙江北部等地区。

[3]巨霆:迅雷。

[4]以县令人为侍御:从外任知县调入朝廷为御史。清代称御史为“侍

御”。

[5]牝牡 (pin—mu聘亩):雌雄,指男女性别。鸟兽雌性叫“牝”,雄

性叫“牡”。

[6]与:据山东省博物馆抄本,原作“於”。

[7]糠■ (hé河):粗粝的饭食。|,米麦的粗屑。

[8]厌:通“■”,饱食。膏粱,肥脂与细粮,指美食。

[9]翁姑:公婆。

[10]奁 (lián):此指闺中盛放什物的箱匣。

[11]笑姗:嘲笑。

[12]惕惕:耽心、忧虑。

[13]第,但。善谑 (xuè血):善于戏耍玩笑。

[14]刺布作圆:缝布作球。刺,缝制,圆,球。

[15]数十步:据山东省博物馆抄本,原作“数步”。

[16]绐,哄骗。

[17]■(hong轰)然:形容踢球的声音。

[18]敛迹:躲藏,藏身。

[19]■(wán玩):划刻。

[20]杖:棒打。

[21]乞宥:求饶。宥,原谅。

[22]收涕以忻:止住眼泪而欢喜高兴。

[23]“装公子作霸王,作沙漠人”及以下数句:这里是合写他们所扮演

的两出戏。装公子作霸王,指扮演西楚霸王项羽;下文写小翠”乃艳服,束

----------------------- page 279-----------------------

细腰,婆婆作帐下舞”,指扮演虞姬;串演的是楚汉相争时霸王和虞姬的故

事。公子作沙漠人,指扮演发兵索取昭君的匈奴王;下文写小翠“髻插雉尾,

拨琵琶,丁丁缕缕”,指扮演王昭君!串演的是汉王昭君出塞和亲的故事。

[24]婆娑:舞蹈的姿态。

[25]丁丁(zhēng—zhēng争争)缕缕然:形容弹奏琵琶所发出的连续不

断的声响。丁丁,形容声音响亮。缕缕,形容声细不绝。

[26]给谏:官名,给事中的别称。明代给事中分吏、户、礼、兵、刑、

工六科,掌侍从规谏、稽察六部弊误等事。请代隶属都察院。

[27]素不相能;向来不相容。

[28]三年大计吏:明清时,每三年对官吏举行一次考绩。对外官的考绩

称“大计”,对京官的考绩称“京察”。

[29]握河南道篆;做河南道监察御史。篆,官印。明代都察院下设十三

道监察御史,给予印篆,分区负责考察各该地区刑名吏治情况。 《明史,职

官志二》谓“都察院衙门分属河南道,独专诸内外考察。故王给谏嫉妒而欲

中伤王侍御。

[30]冢宰:周代官员,为六卿之首。明代以内阁大学士为相,中叶启多

兼吏部尚书,故又称吏部尚书为冢宰。

[31]素丝:白色生丝。浓髭 (zi资):密集的胡须。

[32]虞候:宋时贵官雇用的侍从。此指侍卫、随员。

[33]厩 (jiu旧)马:指家中的马匹。厩,马棚。

[34]侍御王:侍御王先生,指王太常。

[35]给谏王:给谏王先生,指王给谏。

[36]回辔:回马。

[37]蹈我之瑕,寻找我的过错。瑕,玉的斑点,比喻缺点或毛病。蹈,

据山东省博物馆抄本,原作“盗”。

[38]诟让:责骂。让,责备。

[39]出:休弃。

[40]仪采服从:仪容、风采、服饰和扈从。

[41]相公:此指上文所说的“冢宰”。

[42]寝:停止、中止。

[43]改行(xing形):改变其所作所为。

[44]首相:也指上文所说的“冢宰”。

[45]善公者:与王公友善的人。

[46]觅中袍:寻找官服,拟穿戴出见宾客。巾袍,犹言冠服。

[47]衮(gun滚)衣旒(liu留)冕:此指穿戴帝王冠服。衮衣,皇帝所

穿的|龙袍。旒冕,前后悬垂玉串的皇冠。

[48]祸水:汉成帝宠赵飞燕的妹妹合德。披香博士淖方成唾曰:“此祸

水也,灭火必矣。”见《飞燕外传》。照五行家的说法,汉朝得火德而兴,

因而说赵合德祸害汉室,如同水之灭火。后因称败坏国家的女性为“祸水”。

[49]指日赤吾族矣:不久就将诛灭我家全族。