3回到大姆娣去世那晚。
“你走吧,小不点儿。”迪尔西说。“你自己还只有一点点大,连只跳蚤都拖
不动呢。你走吧,安安静静的,就跟杰生先生吩咐的那样。”
楼梯顶上有一点灯光。父亲站在那儿,只穿着衬衫。他那副模样就象是在说
“别出声”。凯蒂悄声说,
“母亲病了吗?”
威尔许把我放下,我们走进母亲的房间。5屋子里生着火。火在四面墙上一会
儿高一会儿低。镜子里也有一堆火。我能闻到生病的气味。那是母亲头上搁着的一
块叠起来的布上发出来的。她的头发散开在枕头上。火光达不到那儿,可是照亮了
她
的手,那几只戒指一跳一跳地在闪闪发光。
4指康普生先生。
5改名那天。
“来,去跟母亲说声晚安。”凯蒂说。我们来到床前。火从镜子里走出去了,
父亲从床上站起来,抱我起来,母亲伸手按在我头上。
“现在是什么时候了。”母亲说。她的眼睛闭着。
“七点差十分。”父亲说。
“现在让他去睡还太早了点。”母亲说。“天不亮他就会醒来的,再象今天这
样过一天,我真要受不了啦。”
“又来了,又来了。”父亲说。他拍拍母亲的脸颊。
“我知道我对你只不过是一个负担。”母亲说。“不过我也快要走了。到时候
我再也不会拖累你了。”
“别说了。”父亲说。“我带他到楼下去玩一会儿。”他把我抱起来。“来
吧,老伙计。咱们下楼去玩一会儿。昆丁正在做功课,咱们得轻一点儿。”
凯蒂走上前去,把头怄倒在床上,母亲的手进到火光里来了。她那几只戒指在
凯蒂的背上跳跃。
母亲病了,父亲说。1迪尔西会带你们上床去睡的。昆丁在哪儿啦。
1大姆娣去世那晚。
威尔许找他去了,迪尔西说。
父亲站在那儿,瞧着我们走过去。2我们能听到母亲在她卧房里发出的声音。
凯蒂说,“嘘。”杰生还在上楼。他两只手插在裤兜里。
2改名那天。
“你们今天晚上都得乖些。”父亲说。“要安静些,不要惊吵
妈妈。”
“我们一定不吵。”凯蒂说。“杰生,现在你可得安静些了。”她说。我们跺
起了脚。
我们能听到屋顶上的声音。我也能看见镜子里的火光。凯蒂又把我抱了起来。
“好,来吧。”她说。“一会儿你就可以固到炉火边来的。好,别哭了。”
“凯丹斯。”母亲说。
“别哭,班吉。”凯蒂说。“母亲要你过去一会儿。你要乖点儿。马上就可以
回来的。班吉。”
凯蒂把我放了下来,我不哭了。
“就让他待在这儿吧,妈妈。等他不要看火了,您再告诉他好了。”
“凯丹斯。”母亲说。凯蒂弯下身子把我抱了起来。我们跌跌撞撞的。“凯丹
斯。”母亲讲。
“别哭。”凯蒂说。“你还是可以看到火的。别哭呀。”
“把他带到这边来。”母亲说。“他太大,你抱不动了。你不能再抱他了。这
样会影响你的脊背的。咱们这种人家的女子一向是为自己挺直的体态感到骄傲的。
你想让自己的模样变得跟洗衣婆子一样吗。”
“他还不算太重。”凯蒂说。“我抱得劫的。”
“反正我不要别人抱他。”母亲说。“都五岁了。不,不。别放在我膝上。让
他站直了。”
“只要您抱住他,他就会不哭的。”凯蒂说。“别哭了。”她说。“你一会儿
就可以回去的。哪。这是你的垫子。瞧呀。”
“别这样,凯丹斯。”母亲说。
“只要让他看见垫子,他就会不哭的。”凯蒂说。“您欠起点儿身子,让我把
垫子抽出来。哪,班吉。瞧呀。”
我瞧着垫子,就住了声。
“你也太迁就他了。”母亲说。“你跟你父亲都是这样的。你们不明白到头来
吃苦头的还是我。大姆娣把小杰生惯成那样,足足花了两年才把他的坏习惯改过
来,我身体不好,再要叫我教好班吉明精力是不够的了。”
“您不用为他操心。”凯蒂说。“我喜欢照顾他。是不是啊,班吉。”
“凯丹斯。”母亲说。“我早就告诉过你不要这样叫他,你父亲一定要用那个
愚蠢的小名叫你,这已经是够糟糕的了,我可不允许人家用小名叫他,叫小名顶顶
俗气了。只有下等人才用小名。班吉明。”她说。
“你看着我呀。”母亲说。
“班吉明。”她说。她用双手托住我的脸,把我的脸转过来对着她的脸。
“班吉明。”她说。“把那只垫子拿走,凯丹斯。”
“他会哭的。”凯蒂说。
“把那只垫子拿走,照我吩咐的做。”母亲说。“他必须学会要听大人的
话。”
那只垫子拿走了。
“不要哭,班吉。”凯蒂说。
“你上那边去给我坐下来。”母亲说。“班吉明。”她把我的脸托住,对准她
的脸。
“别这样。”她说。“别这样。”
可是我没有住声,母亲就搂住我哭了起来,我也哭着。接着垫子回来了,凯蒂
把它举在母亲的头上。她把母亲拉口到椅子里去,母亲仰靠在红黄两色的椅垫上哭
着。
“别哭啦,妈妈。”凯蒂说。“您回楼上去躺着,养您的病去。我去叫迪尔西
来。”她把我带到炉火前,我瞧着那些明亮、滑溜的形体,我能听见火的声音和屋
顶上的声音。
父亲把我抱了起来。1他身上有一股雨的气味。
1当天后来。
“嗨,班吉。”他说。“你今天乖不乖啊。”
凯蒂跟小杰生在镜子里打了起来。
“你怎么啦,凯蒂。”父亲说。
他们还在打。杰生哭起来了。
“凯蒂。”父亲说。杰生在呜呜的哭。他不打了,可是我们可以看见凯蒂还在
镜子里打,于是父亲把我放下,走到镜子里去,也打起来了。他把凯蒂举了起来。
凯蒂还在乱打。杰生赖在地上哭。他手里拿着剪刀。父亲拉住了凯蒂。
“他把班吉所有的纸娃娃都给铰了。”凯蒂说。“我也要铰破他的肚子。”
“凯丹斯。”父亲说。
“我要铰。”凯蒂说。“我要铰嘛。”她在挣扎。父亲抱住了她。她用脚踢杰
生。杰生滚到角落里去,离开了镜子。父亲把凯蒂抱到炉火边。他们全都离开了镜
子。只有炉火还在那里面。就象是火在一扇门里似的。
“别打了。”父亲说。“你又要让母亲躺在她房间里生病吗。”
凯蒂不挣扎了。“他把毛--班吉和我做的娃娃全给铰坏了。”凯蒂说。“他
是存心捣乱才这样干的。”
“我不是的。”杰生说。他坐了起来,一边还在哭。“我根本不知道那是他
的。我还以为是些废纸,”
“你不会不知道。”凯蒂说。“你完全是存心的。”
“别哭了。”父亲说。“杰生。”他说。
“我明天再给你做多多的。”凯蒂说。“咱们再做许多许多的。哪,你还可以
看看这只垫子嘛。”
杰生进来了。1
1回到“当前”。班吉的二哥杰生下班回家,走进书房。
我不是一直叫你不要哭吗,勒斯特说。
这又是怎么的啦,杰生说。
“他这是在存心捣乱。”勒斯特说。“今天一整天他都这样。”
“你不惹他不就完了吗。”杰生说。“要是你哄不住他,那你就把他带到厨房
里去。我们这些人可不能象母亲那样,把自己关在一间屋子里。”
“姥姥说要等她做完了晚饭才能让班吉进去。”勒斯特说。
“那你就陪他玩,别让他瞎吵吵。’杰生说。“莫非我忙了整整一天,晚上还
要回到一所疯人院里来不成。”他打开报纸,看了起来。
你可以看火,看镜子,也可以看垫子的,凯蒂说。2你用不着等到吃晚饭的时
候才看垫子的。我们能听到屋顶上的声音。我们也能透过墙壁听见杰生哭喊的声
音。
2改名那天。
迪尔西说,“你回来啦,杰生。你没惹他吧,惹了吗。”3
3“当前”。
“没惹,姥姥。”勒斯特说。
“昆丁小姐在哪儿。”迪尔西说。“晚饭快要好了。”
“我不知道。”勒斯特说。“我没看见她。”
迪尔西走开了。“昆丁。”她在门厅里嚷嚷。“昆丁。晚饭得了,”
我们能听到屋顶上的声音。昆丁身上也有雨的气味。1
1改名那天。这个昆丁是班吉的大哥。
杰生干了什么啦,他说。
他铰坏了班吉所有的娃娃,凯蒂说。
母亲说了别再叫他班吉,昆丁说。他在我们身边的地毯上坐了下来。我真希望
天不要下雨,他说。什么事情都设法干。
你跟别人打过架了,凯蒂说。打了没有。
就只打了几下,昆丁说。
一眼就看出来了,凯蒂说。父亲会看出来的。
我不怕,昆丁说。我真希望天别下了。
昆丁2说,“迪尔西不是说晚饭得了吗。”
2指小昆丁。这里又回到“当前”。
“是的,您哪。”勒斯特说。杰生瞧了昆丁一眼。接着他又读他的报。昆丁进
来了。“她是说快得了。”勒斯特说。昆丁重重地往母亲的椅子上坐下去。勒斯特
说,
“杰生先生。”
“什么事。”杰生说。
“给我两毛五分钱吧。”勒斯特说。
“为什么。”杰生说。
“让我今天晚上去看演出。”勒斯特说。
“不是迪尔西要替你向弗洛尼讨两毛五吗。”杰生说。
“她给了。”勒斯特说。“我丢了:我和班吉找那只镚子儿找了一整天呢。你
可以问他。”
“那你向他借一个好了。”杰生说。“我的钱都是干活挣来的。”他又读报
纸。昆丁在看着炉火。火光在她的眼睛里和她的嘴上跳动。她的嘴是血红血红的。
“我是一直留心,不想让他到那边去的。”勒斯特说。
“你少跟我罗嗦。”昆丁说。杰生盯着她看。
“我没跟你说过,要是我看见你再跟那个戏子混在一起,我要怎么办吗。”他
说。昆丁瞧着炉火。“你难道没听见吗。”杰生说。
“我当然听见了。”昆丁说,“那你怎么不办呢。”
“这可不用你操心。”杰生说。
“我才不操心呢。”昆丁说。杰生又读起报来。
我能听见屋顶上的声音。父亲伛身向前,盯着昆丁看。1
1回到改名那天,这里的昆丁又是“大”昆丁了。
喂,他说。谁赢啦。
“谁也没赢。”昆丁说。“他们把我们拉开了。老师们。”
“对手是谁呢。”父亲说。“你能讲给我听吗。”
“没什么好说的。”昆丁说。“他跟我一般大。”
“那就好。”父亲说。“你能告诉我是为了什么吗。”
“不为什么。”昆丁说。“他说他要放一只蛤蟆在她的书桌里,而她肯定不敢
用鞭子抽他。”
“哦。”父亲说。“她。后来呢。”
“是的,爸爸。”昆丁说。“后来不知怎么的我就打了他一下。”
我们可以听见屋顶上的声音。炉火的声音和门外抽抽噎噎的声音。
“十一月的天气,他上哪儿去找蛤蟆啊。”父亲说。
“那我就不清楚了,爸爸。,昆丁说。
我们能听见那些声音。
“杰生。”父亲说。我们能听到杰生的声音。
“杰生。”父亲说。“快进来,别那样了。”
我们可以听见屋顶上的声音、炉火的声音和杰生的声音。
“别那样,行了。”父亲说,“你想让我再抽你一顿吗。”父亲把杰生抱起
来,放进自己身边的椅子里。杰生在抽抽噎噎。我们能听见炉火和屋顶上的声音。
杰生的抽噎声更响了。
“再跟你说一遍。”父亲说。我们能听见炉火和屋顶上