分节阅读 85(1 / 1)

luck

if you’re a 7)debonair duck

and you want to buy something nice.

‘cause none of their bread is 8stale

and they’ve stopped selling 9)hay and 10)straw.

let’s face it, if you were a duck in sainsburys,

you’d be heading for the exit door!

西嗣坝篱的鸭子不购物

在西嗣坝篱找不到谷米

他们不卖嫩草野草

您也甭指望见到

什么石楠和青苔

向日葵籽根本断货。

冰库里倒是有鱼

不过老鼠耗子不多

如果您是只文质彬彬的鸭子

不巧还想买点好货

那绝对会运气欠佳。

那里没有不新鲜的面包

不卖新草干草

这就是现实,如果你是只西嗣坝篱的鸭子,

还是赶快寻一条出路去吧!

注释:

1) millet n. 粟,谷,小米

2) sainsburys英国一家大型超市

3) dead loss 无用的人或物

4) heather n. 石楠

5) moss n. 苔藓

6) freezer n. 冰库

7) debonair a. 温文尔雅的,欢快的

8) stale a. 不新鲜的

9) hay n. 干草

10) straw n. 稻草

★★《2003年09月号-第42期-disc01-05》★★

when harry met sally

scene 1

when they first meet, harry is dating sally's friend, amanda. they both are leaving the university of chicago for new york city, and harry gives sally a ride.

song: but you say either and i say either, you say neither and i say neither. either, either, neither, neither, let's 1)call the whole thing off. you say potato and i say potato, you say tomato and i say tomato. potato, potato, tomato, tomato, let's call the whole thing off. ohhhhh.

harry: well, why don't you tell me the story of your life? (spits a grape seed out of the car window)

sally: (gives him a disgusting look) the story of my life?

harry: we got 18 hours to kill before we hit new york.

sally: the story of my life isn't even going to get us out of chicago. i mean, nothing's happened to me yet. that's why i'm going to new york.

harry: so something happened to you?

sally: yes.

harry: like what?

sally: like i’m going to journalism school to become a reporter.

harry: so you can write about things that happen to other people!

sally: that’s one way to look at it.

harry: suppose nothing happens to you, suppose you lived there your whole life and nothing happens, you never meet anybody, you never become anything and finally you die one of those new york deaths where nobody notices for two weeks until the smell drifts into the 2)hallway. (spits)

sally: amanda mentioned you had a dark side.

harry: that’s what drew her to me.

sally: your dark side?

harry: sure. why don’t you have a dark side? no, you’re probably one of those cheerful people who dots their “i”s with little hearts.

sally: i have just as much of a dark side as the next person.

harry: oh really? when i buy a new book, i always read the last page first that way in case i die before i finish, i know how it ends. that, my friend, is a dark side. (spits)

sally: that doesn’t mean you’re deep or anything. i mean, yes, basically i’m a happy person.

harry: so am i.

sally: and i don’t think there is anything wrong with that.

harry: of course not! you are too busy being happy. you ever think about death?

sally: yes!

harry: sure, you do. a fleeting thought that’s just in and out of the transom of your mind. i spend hours, i spend days.

sally: and you think this makes you a better person?

harry: look, when the shit comes down, i’m going to be prepared and you are not. that’s all i’m saying.

sally: in the meantime, you’re going to ruin your whole life waiting for it. (harry spits again.)

(later in a restaurant.)

waitress: what can i get ya?

harry: i’ll have the number 3.

sally: i’d like the chef’s salad, please, with the oil and 3)vinegar on the side, and the apple pie a la mode.

waitress: chef and apple a la mode.

sally: but i’d like the pie heated and i don’t want the ice cream on top, i want it on the side, and i’d like strawberry instead of vanilla, if you have it. if not, then no ice cream, just whipped cream -- but only if it’s real. if it’s out of a can, then nothing.

waitress: not even the pie?

sally: no, just the pie, but then not heated.

waitress: uh huh.

(harry is stunned at how sally wants her food to be prepared.)

sally: what?

harry: nothing, nothing. so how come you broke up with sheldon?

sally: how do you know we broke up?

harry: because if you didn’t break up, you wouldn’t be here with me, you’d be off with sheldon, the wonder schlong.

sally: first of all, i am not with you! and second of all, it is none of your business why we broke up!

harry: you’re right, you’re right. i don’t want to know!

sally: well, if you must know, it was because he was very jealous and i had these days-of-the-week 4)underpants.

harry: aaahhhhh!! i’m sorry, i need a judge’s ruling on this. days-of-the-week underpants?

sally: yes, they had the days of the week on them and i thought they were sort of funny. and then one day, sheldon says to me, “you never wear sunday.” it’s all suspicious --where was sunday? where had i left sunday? and i told him and he didn’t believe me.

harry: what?

sally: they don’t make sunday.

harry: why not?

sally: because of god.

(later, sally is calculating her share of the bill, a