分节阅读 5(1 / 1)

两性生活史 佚名 4998 字 4个月前

尚未结束的时刻之后保持冷静?

第24节:亚洲式情欲(4)

拍摄于上个世纪60年代的《向导》,同样对脚情有独钟,只不过影片中的女主角不是一位名妓,而是一名高贵的古典舞蹈家。印度的古典舞蹈多数都是严肃、拘谨、表现无性的情感,跟传统芭蕾舞没有什么不同。但在该影片中,舞蹈家打破了这一传统(因此也打破了所有羞辱、破坏和漠视女人性要求的传统)。她经历了炽热的感情、强烈的挫折和可怕的私奔,(有两次,她无法抑制自己汹涌的情感,不由自主达到象征性的、孤独的高潮)。她的欲望在她的灵魂中已经枯竭,因为她嫁给了一个冷漠的考古学家,他只喜欢石头刻出来的女人。当这种无性的生活变得无法忍受时,她无视一切传统,跟一个能够了解她的需要的男人私奔。他们只能短暂地体验到这种疯狂的快乐,却无法从此过上幸福的生活。传统的道德需要终究占了上风。

《花样年华》采用含蓄的技巧营造性爱的气氛。一个男人和一个女人,他们的伴侣之间发生了婚外恋(他们是在电影的中间部分发现了这种关系),他们因为不能忍受每天独自用餐的孤单和痛苦而偶然碰到一起。时间一长,他们之间就不可抵抗地相互吸引。他们在宾馆、酒楼幽会,他们的不安全感溶化成了甜蜜的喜悦。但他们没有肌肤的亲热;他们不能有肌肤的亲热。如果他们这样做,他们就与给他们造成痛苦的人一样卑劣。他们必须对他们的欲望加以抑制,不能超出他们作为社会人的生活界限(他们居住在拥挤狭窄的公寓里,大家彼此都认识,这更强化了他们不可越轨的心理)。结局就是自我牺牲,这是一种悲剧,也是一种胜利。

上述的例子中有许多值得我们学习和借鉴的地方。我们也许应该避开那种赤裸裸的声音和画面,它们已经把生活玷污得如此不堪。其实,没有什么比隐秘的性生活更令人激动。性生活一旦公开,就失去它的魅力和快感。过于明亮的灯光、太多空气和无聊的眼光,会破坏那种浓浓的、热烈的、隐秘的、如麝香一般散发香味的亲昵。

第25节:亚洲式情欲(5)

肉欲却是不同,它活跃在人的意识中。当它散开的时候,你必须思考它,观察它、回应它。必须给它个名称、对它加以管制,它才会安分守己。它是人类少有的本性之一,没有语言、没有形象,它是幽灵般四处飘荡的尘埃。

还有那些性感的舞蹈,高雅、娴熟。没有投降或胜利——只有永远无法到达彼岸的快乐体验。规则不为人知,却为人所理解。不会回到他的家,也不会回到我的家。虽然我的思想开放,我的家却不开放。在思想中,我可以操纵一切,我可以接纳,可以抛弃,也可以欺骗蒙蔽。

当我还是一个小女孩,一个亚洲小女孩的时候,我就学会了这一点。很多我所使用的语言,我所生活的社会,都已经把能够描写性行为和性快乐的词句给毁了。所以,你学会了使用一些无伤大雅、却让听众躁动、挥之不去的词句。它们既有挑逗性,却又畏畏缩缩,露头藏尾。眼睛也没有歇着。世界上没有哪一个民族能有亚洲妇女那样富有挑逗性的生动迷人的眼神。

未来是黯淡凄凉的。世界或许会把我们所有的人变成一群赤身裸体、笨头苯脑的猪。或者我们能够退一步海阔天空,重新找回从前的妩媚和乐趣。一个女人应该成为一个多文化的综合体,她在很多社会里都能如鱼得水,但决不为任何人所占有。这样,她会因此变得更加妩媚动人,更让男人仰慕。

1印度女人用以裹身包头的整段布或绸。

5日本浮世绘:酥胸半露的艺伎。

3《王公贵族的放荡生活》(约19世纪中期)。这种绘画在13—19世纪盛产于印度北部,大多是由集体创作而成。

5来自巴林的当代阿拉伯的结婚首饰。

4亚洲女性轮廓的朦胧美。很多亚洲文化都在端庄的背后隐藏着强烈的情欲。

5王家卫的电影《花样年华》中,恐惧和情欲交织在一起的相遇镜头。

《情人》,18世纪,喜多川歌磨

这是喜多川歌磨创作的“枕头诗”中的插图。根据日本的习俗,颈背是女人最性感的地方。

第26节:三寸金莲:裹脚的秘史(1)

三寸金莲:裹脚的秘史1

下面的这段引文摘自中国早年的一本房事手册,我的书架上摆满了这一类的书。多年来,各种不同的人很细心地试图从我的图书馆寻找可以破解它们的线索,但都没有成功,这使我感到兴奋。

每天晚上,我闻着她的脚,我的鼻尖依着这香味,一种无名的芳香。我只是遗憾自己没能一口吞下那白色栗子。但我仍然可以把它放在嘴里,舔着她的脚底。它的大部分已经被“吞下”,舌头的使用自然是次要的。

归根结底,这是一种性爱文学的形式,一种你可以在火车上阅读,而不至于引起邻座色迷迷的眼光的文学。这里面也有我希望详细探讨的中国古代性生活的一个侧面:足色情狂。

细细品味一下你自己对脚的态度。不管怎么说,它是重要的性感区,它的神经末梢比身体的其他任何部位都要多,因而具有比其他部位更高的灵敏度。

从较低的层次上看,早在远古时代,发育良好、曲线优美的足弓,尤其是女人的足弓,就被认为是性感的。把小脚与小阴道联系起来显然也不是什么不寻常的事。亨利·哈夫洛克·埃利斯2曾经说:“每一个妓女都知道,有些男人只渴望凝视着她的鞋子,或者舔着它们,他们会为此付钱。”

再想想乔治·杜·莫里哀在他的小说《脚》(1894)中表现出来的对脚的迷恋,或者布雷东的评论:“女人应该只穿那些能给男人带来愉悦、令男人陶醉的服装,不管这种服装有多么不舒适。高高的鞋跟和高高盘起的发型是女人的魅力所在。”

人总是渴望使自己变得性感迷人,为此不惜忍受各种各样的“不自然的”、甚至是痛苦的折磨。

我对谈论西方文明中的高跟鞋和足幻想没有兴趣,我觉得它们没有什么特色。中国古人在近千年历史中,对“三寸金莲”倾注了近乎崇拜的热情。这个习俗的起源相当模糊,历史上认为源于9世纪的吴国,当时的皇后双脚畸形,因此规定宫里的女人都要裹脚,以减轻她残疾的痛苦。或者不是皇后,而是一个渴望有一双这样的小脚,以便能够在花朵的中间跳舞的宫女。

第27节:三寸金莲:裹脚的秘史(2)

但是,也有一些政治敏感的人怀疑“三寸金莲”是残酷的男人禁锢女人的一部分阴谋,他们想因此使女人处于被束缚、无助的地位,必须依赖男人才得以生存。那么,谁是三寸金莲的始作俑者?其实,它是如何出现并不重要,重要的是它确实出现了,而且出现在11世纪中叶。

典型的莲花脚很少超过4英寸长或一个大拇指宽。它最令人赞美的3个特点是丰满(表示性感)、柔软(表示温柔)和小巧(表示优雅)。三寸金莲被看作是丈夫独享的财产。它比女人的私处还要私密,抚摩这些花蕾般的小脚被认为是最亲昵的行为。

传统莲花脚有两个颇为色情的特征。一个是夸张的大拇指,像男人的阴茎;一个是足弓下丰满肉质的沟隙,被称为、也被用作“第二阴道”。人们进一步认为,裹脚女人婀娜多姿的步态使血液往上流,于是她们的性器官和臀部变得更加性感,她们的阴道壁甚至会满足地隆起。

女孩子六七岁的时候开始裹脚,大概需要4—6年才能达到要求。用一条约2英寸宽、10英尺长的布带裹住脚,把4只小脚趾往里弯到脚下,这样就能形成很高的脚弓和脚背。在塑造脚型的过程中,还有一种特殊的小鞋子可以帮助保持双脚的紧缩状态。裹住的脚很少走路,脚弓下的沟隙因而变得肉质柔软。对中国男人来说,这个柔软肉质的沟隙,就是女人的另一个阴唇。

19世纪末期,在中国生活过的霍华德·列维这样写道:

眼睛望着细碎的脚步和臀部的波浪起伏而欣喜发亮;耳朵听到沙沙的脚步声而颤动;鼻子因为能够近距离地闻着裸露的肌体,吸着搽了香水的脚底散发出的芳香而快乐。用双手握住莲花脚的方式丰富多样,是握在手里抑或放入口中,这视乎情人对脚的迷恋狂热的程度。各种花样包括亲吻、吸吮,把脚插入口中,直至双颊鼓起,然后或轻轻的啃,或用力地嚼,再充满爱慕地把它放在自己的脸颊上、胸口上、双膝上或阴茎上。

女人在洗脚盆里用茶洗脚,然后男人把茶当成性爱仙水喝下去,这是很常见的,虽然听起来不可思议。

第28节:三寸金莲:裹脚的秘史(3)

另外,女人的脚常常被男人用作前戏中调情的工具。用脚当作阴茎,使男女双方都达到了兴奋的顶点。足阴茎的运用,并不是中国人的专利,在日本和印度,聪明老练的情侣们更是这种前戏的老手。

市面上出售很多详细的性生活手册,都是关于用三寸金莲调情的技巧。这些技巧变得如此复杂,以至有了专门为男人、女人和妓女而写的手册,甚至还有为年轻人而编写的,作为他们的性教育手册。对男人来说,这些手册详细指导他们如何触摸、抚弄、按摩和亲吻莲花小脚——从卖弄风情的挑逗到用双脚控制阴茎,无所不包。有些女人对这一性爱技巧的掌握可谓炉火纯青。她们可以用双脚夹住阴茎,熟练的把它送入阴道,而根本不需要手的帮助。

女人可以通过摩擦或者是抚摩自己的莲花小脚进行自慰,而另外一些女人在高潮的时候,如果她们的情侣握住她们的小脚,她们就能够达到高潮的顶峰,飘飘欲仙。在很多情况下,两个女人(女同性恋或异性恋)模仿交媾时,会把大脚趾插入彼此的阴道,这很像假阴茎。跟其他部分相比,三寸金莲的脚拇趾显得又大又长,我们可以把它想象成“活动阴茎”。

列维举了一个女人作例子:“这个女人要求她的闺中女伴用她们的小脚代替活动的假阴茎,她每个晚上要更换七八个伴侣之后才能得到满足。”

天生注定要成为男妓或被成年同性恋者“收养”的男孩,他们也从小就裹脚。完全正常的异性恋男人,他们吸吮恋人的莲花脚时的那种狂热和所用的技巧,跟同性恋没有什么不同。17世纪的一个中国官员甚至“正式”认可这种性行为,他的话是这样开头的:“吸吮莲花脚的阴茎(即大脚趾)与同性恋的行为相同,喜欢莲花脚的男性不必为此感到羞愧,就像女人吸吮他的阴茎也不必感到羞愧一样。”

下面是马逖尼翁博士1讲的一段话:

用小小的脚触摸性器官,可以使男人产生无法形容的快感,并为之震颤。优秀的妓女都知道,为了唤起男人,特别是年纪稍大的男人的激情,百分之百可靠的方法就是用双脚夹住他们的阳具,这比中国药典和厨房中任何的壮阳药更有效。

18世纪法国的一位外交家回国后在日记中这样感慨道:

如果中国现在是世界上最强大的国家,今天的每一个女人会不会都想裹脚呢?

1902年,裹脚在中国受到了禁止。

1以下论述出自一位女性专家。2哈夫洛克·埃利斯,英国散文家、编辑和医生。

1马逖尼翁博士,19世纪90年代访问中国的一个法国外交代表团的随员,他在访问期间见到了许多三寸金莲。

4中国清朝乾隆年间的春宫图。捏足玩莲(小脚)是中国特有的性游戏。

第五部分

第29节:“上帝的恶作剧”(1)

“上帝的恶作剧”

宗教作家从来不会缺少性的故事,却很少因为在这个主题上的幽默而闻名。当我们发现c. s. 刘易斯1打破了教会一贯严肃正经的面孔,把性爱激情称为“上帝的恶作剧”时,我们是多么的惊喜。

一种跟爱神丘比特一样高高在上的感情,居然跟肉体的欲望不协调地联系在一起,这使我忍不住把它看成是上帝的恶作剧之一。这种欲望跟人的其他欲望一样,不可避免地受天气、健康、饮食、血液循环和消化等世俗因素的影响。丘比特有时让我们觉得自己在空中飞翔,而维纳斯却突然一扯,让我们记住自己只不过是被俘虏的气球。这反映了一个不变的事实,我们是合成的人,是理性的动物,我们一面像天使,另一面却像发情的雄猫。性是上帝的恶作剧。不能接受恶作剧是一件糟糕的事。不能接受上帝的恶作剧就更糟糕。就算你是正确的,上帝是在拿我们开玩笑,但谁会怀疑?更何况,这是为了我们永远的利益。

当然,这确实有点开玩笑的意味:两个欲火燃烧的身体,大汗淋淋地缠绕在一起,相互触摸、探索、爱抚、亲吻,越来越兴奋,越来越激烈,直至最后满足地瘫成一堆——或大笑或微笑,这里面确实有一点令人发笑的荒诞。

难怪世界上每种语言、每种文化都有这么多关于性生活的笑话。其中有一些挺有意思,多数却很无聊或令人恶心,全是些陈词滥调,没有新意。然而,就像刘易斯所观察到的,这些笑话所表达的性生活态度“对基督教徒的生活危害,远远不及虔诚的力量”。可悲的是,很多经常到教堂做礼拜,坚持刘易斯