凯尔·菲金自从在河里接受教训后已经变得谨慎多了,他第一个问道格,“有人看见了吗?”道格朝艾尔默点了点头,所以凯尔又问题他,“你看见了吗?”
艾尔默用手指轻扣着吧台并说,“哈罗德把那只脚带了回来,就放在这个吧台上。我们有好多伙计当时正在吃午饭,每个人都吓疯了。”
九 狩猎(2)
道格往地上啐了一口唾沫。“我们最好还是把维克找回来,我就想说这么多。”有人低声表示同意,而且另外一些人已经说不出话来了。
“好吧,海德厅怎么样?”卡尔·因菲尔德问道。“谁去那儿看一看?”
“菲尔已经去了,”查利回答道,他的声音小得几乎听不见。这句话让在场的所有人脸上都充满了恐惧,所以他立即又加了一句,“是哈罗德派他去的。”
人群中这才响起了如释重负般的唠叨声。
“有人跟多蒂说过这事儿吗?”凯尔问道。
“我和她说过了,”安迪说。“维克一整夜都没回家,她担心得都快疯了。她说最近维克的举止非常怪异。”
“天啊,我真不敢相信,”凯尔说。“这种事儿从来没有发生过。”
艾尔默面色凝重。“噢,这种事发生过。你觉得你在说什么?”
乔附和着:“你在有生之年肯定会看到的,而且肯定一辈子也忘不了。”
“我真的没法相信!”凯尔又说了一遍。
为了让他拿出百分之百的注意,艾尔默抓住他的胳膊。“嘿,人们是怎么告诉你的?你知道我们现在谈的是什么,对吗?”他说话是为把其他人也扯进来,他不时地用眼睛在人群中扫一圈。“这种事情正在发生。我希望我永远也看不到,但它确实正在发生。”
“但为什么啊?”查利问道。
艾尔默瞧了一眼乔。他们以前已经讨论过这个问题了。“我认为是那个摄影师,那个叫克利夫的家伙。”乔点了点头表示同意。“他是个野生动物摄影师,对吧?他和玛吉有一腿,她可能把所有的事情都告诉他了,所以他开始到处找,想写出个大故事来卖给杂志。就和那些大脚兽的故事差不多。所以他被收拾了,然后就是玛吉……”
“就是她说的。”乔肯定地说。“她把这事儿告诉外人了。”
“但为什么维克也被扯进来了呢?”查利问道。
艾尔默和乔互相对视了一会儿。艾尔默只能摇摇头。“我不知道他是否已经完了,但……”
“如果维克也被干掉了,那么……”
“那么我们中的每一个都可能是下一个。你要是也跑去窥探,你也可能把它给惹恼了。已经有人在打探这些事儿了。”
乔又补充道,“我从来没见过它一次干掉两个人,每次就一个。有点扯远了,不过,现在的情况确实有点不对劲。”
“那他准备干什么呢,”安迪问道,“把我们都干掉?”
这些话引起了一番骚动,“为什么啊,为什么是我们啊?”“别扯上我,我可什么也没干!”“够了,我已经受够了!”
“难道哈罗德就不能做点什么吗?”凯尔问道。“你说过他……你知道的,他知道内情的。”
艾尔默只是摇摇头。“你还是自己去问他吧。”
噢,当然,凯尔想这样做,但他什么也没说。
道格问道:“那么那个教授怎么样了?他是不是还在四处打探?”
精瘦精瘦的卡尔·因菲尔德终于发话了。“莱斯·柯林斯和特雷西昨天晚上逮捕了他。”
所有的脑袋都转向他这个方向。“什么?”“在哪儿?”“你在说什么?”
“他又跑到海德厅去了,到处乱找而且是非法闯入。”
酒吧中响起了几声咒骂,还有人用拳头在吧台上砸了几下。
“看到了吧?”艾尔默说。“看你还敢到那去到处打探……”
道格问道,“那他们把他怎么办了?”
“他们把他带到哈罗德那儿,哈罗德把他放了。”
“什么?”“为什么啊?”“他是不是疯了?”“开玩笑吧!”
“嗯,他现在已经走了,这一点毫无疑问。”
“你肯定吗?”道格粗鲁地说。
卡尔做出防御的姿势并以很快的速度说:“我一直在盯着他。他把野营车停在怀特小道休闲车停车场里,对吧?今天早上那车已经不见了,还有萨拉·泰森……你们认识的,她是那里的老板,他说斯蒂夫已经启程回家去了。我想是哈罗德把他给劝走了。要么就是柯林斯把他给轰走的。”
九 狩猎(3)
艾尔默皱起了眉头。“我不喜欢这种事。他早晚会把海德厅的事翻出来的。”
“我想,他是跟着维克到那儿去的。哈罗德也没明确说。”
道格和其他人对这条消息感到一头雾水。“他是怎么认识维克的?”道格问道。
查利发现有一些餐巾需要整理,所以转身背对着人群忙着自己的事情。
突然,酒吧的大门打开了,门上的牛铃叮当响个不停。进来的是菲尔·加雷特。他的绷带已经拆了,露出那个被撕裂但又被缝上去的耳朵,似乎只有一些没拆的黑线才能阻止这个耳朵再掉下来。他手里拎着一个纸带,袋口折着,封得严严实实。他走近吧台并小心地把袋子打开,然后从里面倒出了一个杰克·丹尼尔斯威士忌酒瓶的碎玻璃碴。“他就在那儿。”
安迪·舒勒向后退了几步,脸色变得煞白。就连艾尔默和乔也从凳子上掉了下来,和酒瓶保持距离。刚才他们还在热闹地讨论、斗嘴和插话,可这时只剩下了不祥的寂静。他们能做的只是呆站在那里盯着这个破玻璃瓶,然后再互相对视一番。酒吧里鸦雀无声。
查利开始是走,接着又是快步走,最后是跑着进入厨房的,差点撞倒了负责油炸餐点的伯尼。他撞开洗手间的门,在千钧一发之际把吃下去的早餐一股脑都吐进了马桶。
“伊夫琳?”
伊夫琳可以感觉到史蒂夫声音中暗藏着什么东西,即使是在电话中也很明显。“史蒂夫,你在哪儿?”
“我在海德山谷,还在找一些东西。你现在怎么样?”
“我很好。你呢?”
“我这里一切正常,只是有些忙。没有什么好担心的。我就想知道你现在怎么样了。”
“我准备在下周为克利夫举行一个悼念仪式。详细情况我会通知你的。”
“好的。”
现在她已经准备好下面回答一些问题了。“史蒂夫,你现在究竟在做什么?”
他避开了这个问题,而是向她提出了自己的问题。“屋里还有别人吗?”
“史蒂夫,别绕开我的问题,” 伊夫琳说。“你总是说要弄清一些其他的事情,其他的可能性。听着,你还有什么瞒着我的?”
他还是没有回答她的问题。相反,他又坚定地回到了自己的问题上。“你旁边有没有其他人?”
“是的,”她最终回答道,语气里带着愤怒。“孩子们在这儿,还有我的家人。”
“好的,很好。”
“告诉我什么地方不对劲。”
“你有没有把发生过的事情告诉过其他人?”
“史蒂夫!当然,我谈过这些事。我对家人说了,还有我的牧师、孩子们,还有一些朋友……”
“但我要问的是,你是否记得那天夜里发生了其他什么事,有没有对人说过这些?”
她停下来想了半天并草草地说:“我想我又记起来了一些,但还没有和别人谈过。我不准备谈这些事。”
“好,千万别说。不要把你在那儿看到的东西告诉任何人,在我知道前,别对任何人说。”
“为什么不能说?”
在这尴尬的时刻,他什么也没说,然后回答道:“我在山谷里找到的一些东西。有些人对死在山里的人存在强烈的迷信,我也知道为什么他们对克利夫和整件事情感到不安。”
“你今天晚上能把事情说明白吗?”
“我不能在电话上解释。但听着,这很重要。这就是我打电话的主要原因。不要对任何人谈起这件事,好吗?如果你记起什么事情,先告诉我。你可以打我的移动电话,由我来处理,好吗?”
她已经回答了太多的问题,因此只是叹了口气。“你和克利夫都一样,我不知道为什么我要忍受你们这样的人。”
“好吗?”
“好吧,史蒂夫,好吧。”
“噢,现在……”
“什么?”
“没什么,多保重。”
九 狩猎(4)
老城。周五黄昏时分。在夕阳的映衬下,山峦上方天空中的卷云已经被镀成了粉红色,但随着黑夜的降临,它们转眼之间就变成了暗哑的灰色。天空中已经开始闪现出最初的几颗星星。乌鸦从一棵树的顶部盘旋到另一棵树的顶部,接着又降落在那些古老的废墟之上,发出嘶哑的鸣叫。这就是它们在这一天的最后呼叫。阴影越拉越长,占据了整个老城,将所有腐朽的木板、生锈的钉子和丛生的杂草全部掩藏在那黑暗的羽翼之下。蝙蝠从各个黑暗的地方钻了出来,在空中急速拍打着翅膀,漂泊不定地到处乱撞,在初夜仍然有些泛白的天空中留下了黑色的剪影。两排废墟直直的排列在满是杂草的道路两旁,犹如两排已经坍塌的奇形怪状的坟墓,又好像是两排恐怖、迷信以及死亡的纪念碑。
史蒂夫·本森又回到了这里,就在海德厅里,被三面摇摇欲坠的残墙包围着。当黑暗像幕布一样落下时,老墙也从暗灰色变成了碳黑色。他一动不动地坐在那块大石头上,没有发出一丝的声音,离发现那个破酒瓶和玛吉皮包的地方只有几英尺。为了融入老城黑暗的环境中,他来之前就穿上了黑色的衣服。这一次,他仍然装备着自己的步枪、猎枪和手枪。在石头后面还放着一个背包,里面装满了各种补给器和额外的弹药。在他身边的石头上还放着一只手电筒。他静静地坐在那里,等待着。
随着夜色的加深,他的表已经走过了一个小时,他继续扫视着老废墟附近的地面,尤其是河对面的那一排树。没过多久,废墟和树的影子开始融入背景的黑暗之中,它们的形状变得越来越难分辨。即使他再努力也无济于事。他知道自己现在已经处于劣势之中。
所幸的是,他仍然处于隐密之中。他确实离开过海德山谷,而且在离开时尽可能让其他人看得清清楚楚。他在休闲车场付了停车费,并且告诉萨拉·泰森说如果有人问起他就说他已经走了。接下来,他花了半天的时间开车绕了一大圈,又通过北面的大山再次进入海德山谷。他把野营车停在一个很不显眼的伐木小路上,而且在河对面几英里的山坡上,徒步走完了剩下的路,并在黄昏之前从河上游半英里处渡河到达老城。他做这一切的目的是希望没有人会发现自己到这里来了。
除了一个人。她也在等待真正黑暗的降临,他已经很清楚地看到了她从河边接近老城时的手电光,那正是他在前一天走过的那条路。从她秘密的接近方式来看,他知道自己这次不会再被捕了。
当那盏小灯到达河岸顶部以及当年作为主街道的空场时,灯光突然熄灭了,因为此时已经不需要它了。史蒂夫的眼睛已经适应了黑暗,但也只能勉强分辨出她的轮廓。她就这样穿过草丛和灌木丛向海德厅悄悄移动。
虽然他知道没人能看到,但还是微笑了一下。
她一直保持着安静状态,直到她的脚踏进海德厅的古老地基,并发现他坐在大平石头上,她才小声说:“我真不知道自己为什么会跑到这儿来。”
现在,史蒂夫可以看得更清楚一些了,他很高兴能够和她在这里度过一整夜的时间。她穿着暖和的徒步旅行服,而且还带了一个背包。她也做好了狩猎的准备……带着一支步枪和一把手枪。
“好,我还有一些疑问,”史蒂夫回答说,“但我的直觉告诉我这样做是对的。我想用事实来证实其中的一种猜想。”
“这太疯狂了。”
“还不够疯狂,否则你是不会来的。”
她看上去有些生气,“好吧,我该干点什么呢?”
“我想是……逮捕我。”
一片安静。接着,她说:“行了,看好你自己就行了。”
“如果你不介意的话,我想让你掩护我的后面。”
“什么?”
他笑了笑,然后转过身并指了指石头的另一侧和背后的整个世界。“我来观察这面的180度,你负责监视剩下的那部分。”
九 狩猎(5)
她坐在石头上,背对着他。“如果有其他人也到这儿来,我就会逮捕你。你知道吗,这样我看起来就不是坏人了。”
你看起来已经很好了,他想,但并没有说。她近乎完美的体形