分节阅读 46(1 / 1)

?”矮个子不无惊讶地问。

“退化了,种子不好。”农场主重复了一遍。

“有这等事?”高个子也来了兴致。

只见那两个人好像得到什么宝贝似的,转过身去。匆匆地走了。“种子退化,这又有什么可稀奇的,真是少见多怪。”农场主感到很奇怪,自言自语地目送两位远去。

那一高一矮的两位,就是卡默德与介兰。他们由玉米的退化马上联想到:如果把毒性强烈的结核杆菌,一代一代地定向培育下去的话,它的毒性是否也会退化呢?而用这种退化了毒性的结核杆菌,再注射到人体中去,那不就可以既不伤人体,又能使人体产生免疫力了么?

于是,他们化费整整13年时间,培育出了230代的驯服了的结核杆菌作为人工疫菌,终于取得成功。为了纪念功勋卓著的科学家卡默德与介兰,人们便把这仲疫苗称做“卡介苗”。

加里波第献歌计

《加里波第被撒丁王国政府缺席判处死刑》——这是1834年某天法国各大报纸同时刊登的一则重要消息的标题。“缺席判处死刑”顾名思义就是在判处死刑时,被判者不在常那么,加里波第到哪儿去了,他又是何许人呢?事情还要从报纸发布消息的隔夜说起。

那是个狂风呼啸大雨滂沱之夜。法国边防军一座楼房的二楼窗口,一个黑影暮地飘落了下来,在一刹那间被无边无际的黑暗吞没了。哨兵什么也没听见,什么也没看见,只是蜷缩在墙根下躲避那跳来跳去的风雨之魔鞭。

十几分钟过去了。附近一家小酒店里,出现了一位青年,他狼吞虎咽地吃着,一边恳切地对精明的店主说,“不错,老板,我确是逃犯。你要报警,这两道菜我可就白吃啦。等我再吃一个菜,我付了钱你再报告警察,怎么样?”

老板无计可施,恶狠狠地冲这青年一翻白眼:“吃吧!吃吧!饿死鬼!吃了这菜就付钱!”

一会儿,小酒店顾客盈门。顾客们为助酒兴,纷纷“嗯嗯啊氨地唱起歌来。听歌的其他顾客,敲盆子、拍桌子,大声喝彩:“嗬!再来一个,再来一个本世纪最蹩脚又最流行的歌曲啊!”

歌声才息,那还欠着老板饭菜钱的青年,端着酒杯,走到屋子中央,环顾四周,高声发话:“诸位先生,我们顾客是老板的上帝,慈悲的上帝,现在,由我给大家献上一支歌——《慈悲的上帝》,大家拔长耳朵听吧——”“呵!呵!欢迎,欢迎。”四周一片欢呼声。

这青年潇洒地一甩长发,动情地唱起法国著名诗人员龙若的这首佳作。

歌词生动令人心醉,歌喉高亢让人倾倒。

顾客们按捺不住,一句句跟着唱开了。小酒店被卷进欢乐的漩涡之中,就连那老板也听得连连咂舌。

歌声消逝了,领唱的那小伙子却早已悄悄地溜走了。那“慈悲的上帝”竟然一个钱菜也没留下,酒店老板怎不急得拍手拍脚叫骂呢!

那青年就是加里波第。他因起义失败逃亡到法国边境,不幸遭法国边防军逮捕,囚禁入二楼的一同临时牢房里。他跳楼越狱成功,岂料在小酒店让狡猾的老板识破。在紧要关头,他急中生智,献歌脱身。那酒店老板气得发昏;这贼,白吃了我一顿饭,还有三个菜呢,其中一个菜是喷喷香的牛排呢!

魔鬼的苹果上桌

现在谁都知道:马铃薯能吃!精明的日本食品商还率先烹制出油炸马铃薯片,出口世界各地呢。可是在从前,马铃薯在法国却遭到了冷遇。法国的牧师们视马铃薯为洪水猛兽,说它是“魔鬼的苹果”。人们受了这种谬论的影响,把它当作了毒害身体的“不祥之物”。法国农学家已蒙蒂埃原先也这么认为的,可一次囚徒生涯却使他彻底改变了这种看法。

法德两国大战时,巴蒙蒂埃成了德国的俘虏。德国监狱里老是煮马铃薯给犯人吃,慢慢吃惯后,巴蒙蒂埃不但改变了所谓“魔鬼的苹果”的看法,还渐渐觉得马铃曹蛮鲜美,能填饥呢。巴蒙蒂埃披释放那天,特地背了一袋马铃薯带回法国。

一踏上故乡的地土,他马上特辟一块园地。翻耕、治草、施肥,一阵忙碌后,一个个马铃薯落种入地。青蓬蓬的叶钻出地面长大了,马铃薯也在地下越结越大。巴蒙蒂埃在各种场合宣传:马铃薯可以吃的,我在德国监狱吃过好多呢,种点吧。人们不相信,还讽刺他:“巴蒙蒂埃,坐了趟德国监狱昏了头吧,这‘魔鬼的苹果’能吃?你是在放毒!”巴蒙蒂埃气得吹胡子瞪眼走了。后来他想出了一个妙计。

第二天,他拜见了法国国王,恳求道:“国王陛下,我日前正在着手进行一项有益于法国人的工程,希望您派兵在白天保护我的实验地方。”国王见他说得言词恳切,便同意了。

从此以后,全副武装的法国士兵便虎视眈眈地守卫好巴蒙蒂埃的马铃薯地。士兵们白天站岗,晚上则悄悄撤走。

这事像长了翅膀一样传开了。别说一般民众,即使法国的牧师们也悄悄议论着:莫非,这马铃薯是专为国王食用种植的?那它肯定没毒。

人们好奇了,最后终于按撩不住,夜幕渐渐遮黑大地,人们蹑手蹑脚靠近了这方土地,偷偷地挖出了马铃薯放入口袋,再当夜悄悄地移植到自己的菜园里,站在远处的巴蒙蒂埃目睹着这一切,暗暗地笑开了。

就这样,“魔鬼的苹果”堂而皇之地在法国登上了餐桌。

声音震动的奥秘

法国科学家和发明家帕斯尔,11岁那年的一天,他在厨房外玩,玩着玩着,忽然听到厨房里传来“叮叮当当”的声音。他觉得这声音非常好听,就循声走进了厨房。原来,那是厨师用刀叉敲打盘子发出的声音,人类生活在一个充满各种声音的环境中,对于这种每个人在日常生活中都能碰到的普通现象,许多人是不会引起注意的,更不会去深究其中的道理。但帕斯尔却充满了好奇心;对于他看到和听到的,马上在脑子里连连打了好几个问号:这声音是敲打盘子发出的么?为什么刀叉不敲盘子以后,声音并没有立即消失呢?为什么敲打盘子和敲打桌子发出的声音不一样呢?为什么..有了满脑子问号的帕斯尔决定亲自来敲打盘子,通过实验来揭开声音的奥秘。几次实验之后,他发现:盘子被敲打以后,声音不断。但是,只要用手按住盘子边,声音就立刻停止了。他立即明白了:声音是从被敲打的盘子上发出来的,发声的关键不是刀叉的敲打而是盘子在振动。

就这样,11岁的帕斯尔发现了声学的振动原理。

大仲马智索稿费

法国有一座著名的剧院,叫瓦利也杰剧院。设施堪称第一流,可是,由于剧目质量较差,票价由2法郎降到1法郎,上座率仍不断下降。没办法,剧院经理找到著名作家大仲马,千哀求,万许诺,要他迅速赶写出一个新剧本,争取提高上座率。剧院经理答应付给一千法郎的高额稿酬,但附加一个条件,即新剧本的前26场演出必须使剧院卖得6万法郎。

大仲马夜以继日地赶写好剧本,迅速排综上演。人们听说是著名作家大仲马写的剧本,兴趣倍增,加上新闻媒介的宣传,3法郎一张的戏票,天天一抢而空,尽管剧院每天挂出“今天客满”的牌子,可没有买到戏票的观众在剧院门口迟迟不走。剧院经理看着滚滚而来的钞票,不由心花怒放。

当演完第26场时,大仲马来到剧场经理办公室,准备领取一千法郎稿酬。剧院经理却想赖帐了,他双手一摊说:“尊敬的大仲马先生,非常抱歉,我不能付给你报酬了,因为26场演出,我们只卖了59997法郎,要不,我给你100法郎吧!”

大仲马盯着这位无赖平静地问道:“这是真的?”

“我以上帝的名义起誓!”剧院经理故作庄重地回答。

大仲马微笑着点点头,然后大步流星地走出了办公室,剧院经理得意地开怀大笑。

没等剧院经理笑够,大仲马又重新走进办公室。经理问:“你是来拿100法郎的吧?”然后从抽屉里拿出一小叠钞票甩在办公桌上。

大仲马没接,从手里拿出一件小东西,扬了扬说:“我来拿1000法郎的!”

剧院经理一见这件小东西,不禁目瞪口呆,马上打开钱箱,乖乖地付给了大仲马1000法郎。

原来,大仲马到剧场门口卖了一张戏票。一张票子3法郎,连同剧院经理所说的59997法郎,刚好是6万法郎,剧院经理再没借口赖帐了。

菲力浦白手变黑

法国巴黎大剧场内,数万观众静静地注视着厚厚的玫瑰红天鹅绒。今晚,这儿要上演莎士比亚的名剧《奥赛罗》,而且,扮演剧中男主角奥赛罗的是法国著名演员菲力浦。

帷幕徐徐拉开,菲力浦穿一身中世纪骑士戎装登台亮相。

戏迷们突然惊讶起来:咦,奥赛罗是摩尔人,皮肤很黑。这位大明星脸黑如漆,手却是白白净净的。戏迷们开始嘁嘁喳喳议论开了。

菲力浦低头一瞧双手,心中恍然大悟:糟了!刚才因为参加宴会,回来晚了,化妆时竟忘了将双手涂上油彩。毕竟是久经舞台的老将,菲力浦打定主意后,不慌不忙地将戏一路演下去,一直演到戏中间下场,进入后台,菲力浦利索地取来黑色油彩,将双手涂抹得黑亮亮的,然后戴上一副洁白的丝质手套。

菲力浦又重返舞台了,瞧他仍是脸黑、手白的模样,容易冲动的观众们再也不买这位大明星的帐了,低低的议论声升级成起哄声、嘲笑声。菲力浦似乎沉浸在角色之中,没有理会台下的起哄,他搓搓双手,说出剧中的一段台词:“真急死人了,玳丝德蒙娜怎么还不来?外面的风真大,会不会是海风将这美人乘的船拦在海上!对,要派个人去看看!”他边说边自然地摘下了手套,露出了一双墨黑的手。

所有的观众都大吃一惊:剧中的奥赛罗原来是戴了白手套,噢,刚才我想,伟大的菲力浦怎么会出这个差错呢!”

剧场里,顿时掌声如雷。菲力浦暗暗地笑了。

罗丹雕像撼人心

法国大雕塑家罗丹(1840—19l7年)走进一座艺术博物馆,锐利的目光被一座雕像所吸引。

这座雕像取材于13世纪的一段史实:意大利比萨的君主乌谷利诺十分残暴,人民对他恨之入骨,后来终于把他打倒。起义者为了让他尝尝饥饿是什么滋味,把他和他的儿子一同囚禁在一座荒山的高塔里,不给吃喝,最后他们活活饿死在塔内。

18世纪法国著名的雕像家加尔波,就创作了一座表现他们挨饿而死的雕像——他着力刻画乌谷利诺挨饿的恐怖情状:乌谷利诺的两个儿子已饿死在他身旁。他肝肠寸断,一只手压着肚子一只手拼命在空中挥舞,似乎在呼救。

罗丹全神贯注地看了一会,不无遗憾地摇摇头,自言自语道:“啊!加尔波大师糟蹋了这一本来可以使人惊心动魄的素材。”

罗丹的学生在一旁说:“老师,那么,怎样处理这一素材,才能使人惊心动魄呢?”

罗丹沉思了一会说:“我决定要重新创作一座雕像..”后来,在人们面前出现了这么一座塑像——乌谷利诺的一个儿子刚刚断气,另一个还在挣扎,他的一只手死命地抓住父亲的胳膊,头仰着,似乎在作凄厉的喊叫,而乌谷利诺则充耳不闻,屈着身子,伏在已死的那个儿子身上,正准备低下头去以儿子的尸肉充饥,但似乎又下不了口。他那瘦削的脸在抽搐,好像内心在作剧烈的斗争:兽性和人性的斗争。这个野兽一样极其残暴的人,什么事都干得出来,以亲生儿子未寒的尸肉充饥,符合他的性格。但他又毕竟是人,多少还有点人性,所以在下口之前,又有一番犹豫,这也是符合情理的。

罗丹的学生见了老师的新作,比较了一下加尔波的作品,评论说:“是的,罗丹老师的作品确实超过了加尔波的作品,因为加尔波只揭示了局部的真实;而罗丹老师则刻划了暴君乌谷利诺这样一个人,在这样的特定环境中的饥饿的真实,因而具有震撼人心的艺术感染力。”

专机给总统运酒

法国多产名酒,在世界享有盛誉。由于各国“酒民”的口味不同,经济条件不一,加之每个国家都采取地方保护主义,所以即使是法国名酒,要打入他国也并非易事。

20世纪50年代,法国自兰地公司决定把名酒白兰地打入美国市常他们实行了一种谋略,经过精心设计,选准时间,在美国总统艾森豪威尔67岁寿辰时,通过各种宣传方法,使美国人民家喻户晓:法国人民为表示对美国总统的友好,将赠送两桶极为名贵的白兰地酒作为贺礼。

当赠送给艾森豪威尔的寿辰贺礼由法国用专机运来华盛顿时,市民们都争相围观,电台、报纸成篇累牍地报寻了这个消息,成为美国人民茶余饭后的热门话题,这个窖藏达69年之久的名牌白兰地果然味醇质纯,